traduzione dal latino

Hai fotografato un documento in latino ma non riesci ad interpretarlo o tradurlo? Posta qui l’immagine e ti aiuteremo.


Moderatori: AleSarge, Collaboratori, Staff

Rispondi
Saro95
Livello1
Livello1
Messaggi: 3
Iscritto il: mercoledì 29 novembre 2017, 1:31

traduzione dal latino

Messaggio da Saro95 »

Immagine

salve qualcuno sarebbe così gentile da aiutarmi sulla traduzione dal latino di un atto di matrimonio parrocchiale del 1677?
un grazie in anticipo
:?: :?: :?:

Kaharot
Collaboratore
Collaboratore
Messaggi: 3596
Iscritto il: domenica 24 giugno 2012, 16:23

Re: traduzione dal latino

Messaggio da Kaharot »

In realtà l'atto non è in latino ma in lingua vernacolare (non diciamo italiano perché all'epoca non esisteva).
Non è del tutto comprensibile, quello che capisco:

A 25 di febbraio
Il reverendo don Giovanni Battista Bonaiuto di mia licenza sposò a Gioseppe figlio del quondam Mattheo e Antonina coniugi di Pitino con Antonina? figlia del quondam Gioseppe e Margarita coniugi di Mirindino, relitta (vedova) del quondam Geronimo lo Monacho. (Testimoni) ... Micheli Varino e don Gioseppe Pitino, fatti prima li bandi...
La memoria è la porta indispensabile per entrare nel futuro!
K.

Saro95
Livello1
Livello1
Messaggi: 3
Iscritto il: mercoledì 29 novembre 2017, 1:31

Re: traduzione

Messaggio da Saro95 »

la ringrazio .....è stato fondamentale per le mie ricerche :D :D :D

Saro95
Livello1
Livello1
Messaggi: 3
Iscritto il: mercoledì 29 novembre 2017, 1:31

Re: traduzione

Messaggio da Saro95 »

la ringrazio vivamente per il suo aiuto...... ha sbloccato la mia. ricerca...
Non voglio approfittarne però mi ritrovo bloccato su un altro atto di matrimonio del 1597.....potrebbe aiutarmi nella traduzione?
mi servirebbe sapere il nome dei genitori dello sposo Francesco
la ringrazio in anticipo
Cordiali saluti
Rosario
Immagine

Kaharot
Collaboratore
Collaboratore
Messaggi: 3596
Iscritto il: domenica 24 giugno 2012, 16:23

Re: traduzione dal latino

Messaggio da Kaharot »

Non c'è alcun disturbo, siamo qui per aiutarci l'un l'altro.

Die 20 augusti (giorno 20 agosto)
Si spusao Francesco Pitino cum Francesca figlia di lo quondam Cola Cusimano per don Hieronimo Laliotta. Presenti Pasquali lo .. di Ormando Avaro?.

Lo sposo è Francesco Pitino, non sono indicati i genitori.
La posa è Francesca Cusimano figlia del defunto Cola.
Gli altri citati sono il sacerdote (Girolamo La Liotta) e i testimoni.
La memoria è la porta indispensabile per entrare nel futuro!
K.

Rispondi