Pagina 1 di 1

Atto del 1788

Inviato: lunedì 10 ottobre 2016, 12:43
da mariocap
Salve,
per piacere cosa c'è scritto qui e la traduzione in italiano?
Grazie.

Immagine

Inviato: lunedì 10 ottobre 2016, 15:17
da bigtortolo
Die 21 Decembris 1788
Salvatorem, Gasparum, Paulum nudiustertius natum hora octava diej ex Joanne Ripetti de Portu Ferraio, et Annunziata Lombardi de hac Parochia Coniugibus, ego Joannes Biscardi Prepositus rite, et solemniter sub conditione «si non es baptizatus» baptizavi, eum prius domi, propter periculum mortis ab ostetrice baptizatum fuerit. Patrinus fuit Clericus Paulus Mongiat, qui tenuit infantem ad sacrum fontem nomine, et pro parte Reverendi Domini Domini Josephi Furlone Vicecurati Ecclesie Beatissime Virginis Montis Carmeli in Litore.

Salvatore, Gaspare, Paolo nato l’altro ieri all’ottava ora del giorno da Giovanni Ripetti di Portoferraio e Annunziata Lombardi, coniugi di questa parrocchia, io, prevosto Giovanni Biscardi battezzai secondo iil rito e solennemente sotto condizione «se non sei battezzato», essendo stato prima battezzato in casa dall’ostetrica a causa del pericolo di morte. Fu padrino il chierico Paolo Mongiat, che tenne l’infante al sacro fonte a nome e per conto del reverendo signore don Giuseppe Furlone vicecurato della chiesa della beatissima Vergine di Monte Carmelo in Litore.

Inviato: lunedì 10 ottobre 2016, 15:33
da mariocap
Grazie mille.