Pagina 1 di 2
Interpretazione nome
Inviato: giovedì 18 gennaio 2018, 18:10
da oldandyoung
Salve, potreste aiutarmi a comprendere il nome di un mio avo.
Pietro Manera o Perseo Manera? Vi posto l'atto di matrimonio e l'atto di morte.
Grazie

[/img][/url]
Inviato: giovedì 18 gennaio 2018, 18:15
da oldandyoung
Scusate, forse ho sbagliato sezione, dovevo inserirlo nella sezione manoscritti in latino.
Inviato: giovedì 18 gennaio 2018, 18:39
da ziadani
Spostato.
Inviato: giovedì 18 gennaio 2018, 20:04
da sonia67
Nel matrimonio senza dubbio comparando con altre lettere uguale è una "R"
nell'atto di morte è più dubbioso, penso sia scritto: "Pertium" pero non so cosa vuole significare
Inviato: giovedì 18 gennaio 2018, 20:29
da ery1
Pertius lo tradurrei come Perzio....
Poi in latino esiste Properzio, che è il nome di un poeta elegiaco.
Erica
Inviato: giovedì 18 gennaio 2018, 20:56
da chiara63
Anche secondo me è Pertius, ma è un nome che non ho mai sentito.
Inviato: giovedì 18 gennaio 2018, 21:45
da gianantonio_pisati
Il nome è Persio, poeta satirico di età neroniana. Il suo nome è spesso associato nei manuali a Giovenale, altro omologo, ma di età traianea.
Inviato: venerdì 19 gennaio 2018, 0:16
da chiara63
Dovrebbe essere Persius, però. Io leggo Pertius.
Inviato: venerdì 19 gennaio 2018, 0:48
da gianantonio_pisati
No, è una esse stretta. Si vede bene nell'atto di morte. Con l'abitudine vedrai che le esse le facevano anche così.
Inviato: venerdì 19 gennaio 2018, 9:18
da oldandyoung
Vi ringrazio molto.
Vi posto due documenti di battesimo di due figli di Perseo (o Pietro). Nel documento relativo a Francesco Antonio si legge chiaramente Perseo in quello di Giuseppe Tommaso non è chiaro. Il dubbio rimane.
https://s18.postimg.org/4d1kcnx09/1730_ ... Manera.jpg
https://s18.postimg.org/dktstgjix/1740_ ... Manera.jpg
Re: Interpretazione nome
Inviato: venerdì 19 gennaio 2018, 9:23
da oldandyoung
Vi ringrazio molto.
Vi posto il battesimo di due figli di Perseo (o Pietro), in quello di Francesco Antonio si legge chiaramente Perseo, in quello di Giuseppe Tommaso non è chiaro.

Inviato: venerdì 19 gennaio 2018, 9:29
da oldandyoung
Scusate ho postato tre volte lo stesso messaggio. Non so come si cancella.
Inviato: venerdì 19 gennaio 2018, 9:37
da chiara63
Eh sì, qui effettivamente si legge Persio/Perseo.
Inviato: venerdì 19 gennaio 2018, 10:50
da oldandyoung
Questo è l'atto di morte della moglie Giovanna Valla. Qui si legge Persii Manera, quindi dovrebbe essere in italiano Persio. C'è una notevole differenza nella scrittura dei sacerdoti e nel riportare il nome che neanche in quell'epoca (i documenti postati vanno dal 1722 a l 1761) era molto diffuso: Pertium, Perseo, Persii, Persio, Perzio...

Inviato: venerdì 19 gennaio 2018, 11:34
da sonia67
Conclusione: ha ragione Gianantonio (che ci dimostra quanta importanza ha la pratica e l'esperienza) il nome allora è Persio.