Certificato di Morte
Moderatori: AleSarge, Collaboratori, Staff
-
- Livello2
- Messaggi: 306
- Iscritto il: giovedì 4 aprile 2013, 23:05
- Contatta:
Certificato di Morte
Buonasera.
Ho provato a trascrivere un certificato di morte, questo è il risultato:
Fidem facio atque testor Ego subscriptus quali-
ter perquisito Defuntorum libro huius [illeggibile]
[illeggibile] Ecclesiae inveni seguentem parti-
culam.
Die vigesima mensis 7bris anni mille-
simi octingentesimi primi 1801 Acriis
Mariangela Groccia uxor Francisci
Paldino [illeggibile] Sacramentis munita
[illeggibile]
[illeggibile] S.M.E; eiusque corpus tumu-
latem fuit in Eclesia Sancte [illeggibile]
Antonius Roca Economus
Et ide in fidem
Datum Acrii die decimasexta mensis
aprilis millesimi octingentesimi vege-
simi tertii 1823
Valeat pro matrimonio
D. Gencarelli Carolus Archi. Martini
Mi potreste dare un'occhiata, alcune parole non riesco proprio a leggerle. Inoltre si potrebbe avere una traduzione?
http://postimg.org/image/vou1bdh6d/
Grazie dell'aiuto.
Ho provato a trascrivere un certificato di morte, questo è il risultato:
Fidem facio atque testor Ego subscriptus quali-
ter perquisito Defuntorum libro huius [illeggibile]
[illeggibile] Ecclesiae inveni seguentem parti-
culam.
Die vigesima mensis 7bris anni mille-
simi octingentesimi primi 1801 Acriis
Mariangela Groccia uxor Francisci
Paldino [illeggibile] Sacramentis munita
[illeggibile]
[illeggibile] S.M.E; eiusque corpus tumu-
latem fuit in Eclesia Sancte [illeggibile]
Antonius Roca Economus
Et ide in fidem
Datum Acrii die decimasexta mensis
aprilis millesimi octingentesimi vege-
simi tertii 1823
Valeat pro matrimonio
D. Gencarelli Carolus Archi. Martini
Mi potreste dare un'occhiata, alcune parole non riesco proprio a leggerle. Inoltre si potrebbe avere una traduzione?
http://postimg.org/image/vou1bdh6d/
Grazie dell'aiuto.
- Luca.p
- Amministratore
- Messaggi: 8408
- Iscritto il: domenica 13 novembre 2005, 20:14
- Località: Terni
Re: Certificato di Morte
giuliodugi ha scritto:
Fidem facio atque testor Ego subscriptus quali-
ter perquisito Defuntorum libro huius [meae]
[archipresbiteralis] Ecclesiae inveni seguentem parti-
culam.
Die vigesima mensis 7bris anni mille-
simi octingentesimi primi 1801 Acriis
Mariangela Groccia uxor Francisci
Paldino [omnibus] Sacramentis munita
[animam suam Deo reddidit in com-]
[unione] S.M.E; eiusque corpus tumu-
latem fuit in Eclesia Sancte [Gracis?]
Antonius Roca Economus
Et ideo in fidem
Datum Acrii die decimasexta mensis
aprilis millesimi octingentesimi vege-
simi tertii 1823
Valeat pro matrimonio
D. Gencarelli Carolus Archi. Martini
-
- Livello2
- Messaggi: 306
- Iscritto il: giovedì 4 aprile 2013, 23:05
- Contatta:
- Luca.p
- Amministratore
- Messaggi: 8408
- Iscritto il: domenica 13 novembre 2005, 20:14
- Località: Terni
Faccio fede e attesto io sottoscritto che, indagato il libro dei defunti di questa mia chiesa parrocchiale, rinvenni la seguente particola
Il giorno 20 del mese di settembre 1801 in Acri Mariangela Groccia moglie di Francesco Paldino, munita di tutti i sacramenti rese l'anima a Dio in comunione di Santa Madre Chiesa e il suo corpo fu sepolto nella chiesa di Santa Croce.
Antonio Rocca economo
ecc. ecc
Il giorno 20 del mese di settembre 1801 in Acri Mariangela Groccia moglie di Francesco Paldino, munita di tutti i sacramenti rese l'anima a Dio in comunione di Santa Madre Chiesa e il suo corpo fu sepolto nella chiesa di Santa Croce.
Antonio Rocca economo
ecc. ecc
-
- Livello2
- Messaggi: 306
- Iscritto il: giovedì 4 aprile 2013, 23:05
- Contatta: