Annotazione di morte anno 1803

Hai fotografato un documento in latino ma non riesci ad interpretarlo o tradurlo? Posta qui l’immagine e ti aiuteremo.


Moderatori: AleSarge, Collaboratori, Staff

Rispondi
Avatar utente
Luca.p
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 8408
Iscritto il: domenica 13 novembre 2005, 20:14
Località: Terni

Annotazione di morte anno 1803

Messaggio da Luca.p »

Immagine

Secondo voi c'è scritto exoremum? E cosa dovrebbe significare?

Die 16 Mai 1803. Rosa uxor Placidi Pei Sacramentis Eucharistiae, et extremae unctionis refecta, ac corroborata expletis omnibus quae ad exoremum(!) fixa et necessaria erant heri circa horam duodecimam decessit a vita, et hodie in hac P(arochia)li Ecl(esi)a in seppulcro mulierum tumulata fuit. Ego Antonius Formica huius Ecle(siae) Parocus

giulio76
Livello5
Livello5
Messaggi: 1094
Iscritto il: sabato 13 luglio 2013, 15:38

Messaggio da giulio76 »

ciao a me sembra piu un AXOREMUM poi però non saprei dirti il significato

Avatar utente
bigtortolo
Staff
Staff
Messaggi: 5625
Iscritto il: venerdì 14 novembre 2008, 10:42

Messaggio da bigtortolo »

Boh, forse da exoro (supplicare, pregare caldamente etc.).

..quae ad exoremum fine...

Però qualcosa non quadra con la declinazione di exoro.
Vittore

Avatar utente
Luca.p
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 8408
Iscritto il: domenica 13 novembre 2005, 20:14
Località: Terni

Messaggio da Luca.p »

Esatto. Secondo te voleva intendere exoremus o exoretum? Fixa et necessaria non ce le vedi bene? Con "fine" quale senso avrebbe?

Avatar utente
bigtortolo
Staff
Staff
Messaggi: 5625
Iscritto il: venerdì 14 novembre 2008, 10:42

Messaggio da bigtortolo »

Luca, non lo so..
fixa et necessaria erant è più convincente.
M'ero fatto fuorviare dalla "x" scritta uguale alla "n" di unctione.
Vittore

Avatar utente
Luca.p
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 8408
Iscritto il: domenica 13 novembre 2005, 20:14
Località: Terni

Messaggio da Luca.p »

Se fosse exoretum potrebbe avere il senso di - adempiute tutte le "cose" (funzioni, atti, preparazione spirituale o quant'altro) che erano stabilite e necessarie alla preghiera" (al pregare).
Secondo te potremmo starci?
P.S.
Grazie anche a Giulio

Avatar utente
bigtortolo
Staff
Staff
Messaggi: 5625
Iscritto il: venerdì 14 novembre 2008, 10:42

Messaggio da bigtortolo »

ad exoretum non sembra proprio, semmai ad exorandum, che comunque non è.
Sono d'accordo sul senso da te proposto.
Vittore

Rispondi