traduzione atto di morte

Hai fotografato un documento in latino ma non riesci ad interpretarlo o tradurlo? Posta qui l’immagine e ti aiuteremo.


Moderatori: AleSarge, Collaboratori, Staff

Rispondi
Fabrizio86
Livello1
Livello1
Messaggi: 52
Iscritto il: venerdì 12 gennaio 2018, 19:20

traduzione atto di morte

Messaggio da Fabrizio86 »

https://postimg.cc/image/dlc0d2vk9/
salve ragazzi non riesco a capire se il bambino Giovanni figlio di Nicolò e Angela è stato battezzato morto. mi aiutereste a tradurre l'atto in italiano? grazie

Avatar utente
bigtortolo
Staff
Staff
Messaggi: 5625
Iscritto il: venerdì 14 novembre 2008, 10:42

Messaggio da bigtortolo »

Si battezzano i vivi (o presunti tali), non i morti.
Vittore

Fabrizio86
Livello1
Livello1
Messaggi: 52
Iscritto il: venerdì 12 gennaio 2018, 19:20

Messaggio da Fabrizio86 »


Avatar utente
bigtortolo
Staff
Staff
Messaggi: 5625
Iscritto il: venerdì 14 novembre 2008, 10:42

Messaggio da bigtortolo »

Repetita (non) iuvant.
Quando l'ostetrica battezzò in casa il pargolo, lo considerò vivo.
Vittore

Rispondi