atto morte 1638

Hai fotografato un documento in latino ma non riesci ad interpretarlo o tradurlo? Posta qui l’immagine e ti aiuteremo.


Moderatori: AleSarge, Collaboratori, Staff

Rispondi
Avatar utente
sisco
Livello2
Livello2
Messaggi: 206
Iscritto il: mercoledì 20 maggio 2015, 20:23

atto morte 1638

Messaggio da sisco »

Buongiorno
anche questa volta ho bisogno del vostro aiuto per un atto di morte

Immagine

io leggerei:
Giovanni Battista GILLI fu Claudio il giorno 6-2-1638 è morto disarmato ?(innemiter mortus ) sulla strada che porta al monte comunemente detto" la garde" (esiste ancora oggi).........???

I dati necessari ci sono ma la causa della morte mi incuriosisce...
il traduttore mi dà innemiter mortus =morto disarmato che mi fà strano perché probabilmente era un contadino e non un soldato e potrebbe essere stato ucciso

Suggerimenti ?

Grazie per l'aiuto
Saluti

AleSarge
Moderatore
Moderatore
Messaggi: 876
Iscritto il: mercoledì 1 agosto 2018, 1:11

Re: atto morte 1638

Messaggio da AleSarge »

Joanes Baptista Gilli quondam Claudij die sexta februarij anno 1638 casu invenitur mortuus in via tendente ad montem vulgo la Garde ubi habitabat non longe ab eius domo circiter duobus jactis lapidis, eius corpus mandatur sepulturae in coemeterio parrochiali Sallabertani die septima eiusdem mensis de consensu tamen iustitiae temporalis videlicet Petri Teisseire castellani commissi. In fidem.

Giovanni Battista Gilli del fu Claudio il giorno 6 febbraio 1638 fu per caso trovato morto nella via che porta al monte chiamato la Garde dove abitava, non più lontano da casa sua che circa due lanci di pietra (?), il suo corpo fu mandato a sepoltura nel cimitero parrocchiale di Salbertrand il giorno 7 dello stesso mese, con il consenso tuttavia della giustizia temporale, ossia di Pietro Teisseire commissario del castellano. In fede.

La parola sottolineata dovrebbe essere invenitur = fu trovato.
Sono un po' incerto sulla parte dei "circa due lanci di pietra", forse un modo per dire che era molto vicino a casa?
Alessio 1999 < Marco 1968 < Amelio 1924 < Umberto 1895 < Giuseppe 1863 < Serafino 1823 < Tommaso 1790 < Pietro 1765 < Bartolomeo 1725 < Domenico 1693 < Bartolomeo 1660 ca. < Domenico 1630 ca. < Giovanni 1600 ca.

Avatar utente
bigtortolo
Staff
Staff
Messaggi: 5625
Iscritto il: venerdì 14 novembre 2008, 10:42

Re: atto morte 1638

Messaggio da bigtortolo »

Ioannes Baptista Gilli quondam Claudii die sexta februarii anno i638 casu invenitur mortuus in via tendentem ad montem vulgo la Garde ubi habitabat non longe ab eius domo circiter duobus factis lapidis eius corpus mandatur sepoltura in coemeterio parrochiali Sallabertranii die septima eiusdem mensis de consensu iustitia temporalis videlicet Petri Teisserice(?) castellani commissi(?) in fidem
Vittore

Avatar utente
sisco
Livello2
Livello2
Messaggi: 206
Iscritto il: mercoledì 20 maggio 2015, 20:23

Re: atto morte 1638

Messaggio da sisco »

Grazie VittoreT per l'aiuto
...non ci sarei arrivato :shock:
Saluti

Avatar utente
bigtortolo
Staff
Staff
Messaggi: 5625
Iscritto il: venerdì 14 novembre 2008, 10:42

Re: atto morte 1638

Messaggio da bigtortolo »

AleSarge ha scritto:
mercoledì 27 settembre 2023, 18:51
duobus jactis lapidis

Bravo Ale!!!!
Sono un vecchio pirla., continuavo a leggere factis lapidis, espressione non traducibile.
Vittore

mmogno
Collaboratore
Collaboratore
Messaggi: 5489
Iscritto il: mercoledì 10 febbraio 2016, 22:32

Re: atto morte 1638

Messaggio da mmogno »

AleSarge ha scritto:
mercoledì 27 settembre 2023, 18:51
...
Sono un po' incerto sulla parte dei "circa due lanci di pietra", forse un modo per dire che era molto vicino a casa?
Mi pare che "un tiro di pietra" sia un modo di dire che esiste anche in italiano.
Emilio Lussu: “Che ne sarebbe della civiltà del mondo, se l’ingiusta violenza si potesse sempre imporre senza resistenza?”
🇺🇦 Slava Ukraine! 🇺🇦
🎗🇮🇱תחי ישראל🇮🇱🎗

Rispondi