avrei bisogno di un grande aiuto, perché ci sono un paio pagine di "latino" alquanto ostiche di un atto notarile del secolo 1500 che vorrei comprendere.
Le immagini sono tre, ma in realtà di scrittura ci sono due pagine scarse.



Ho tentato una trascrizione abbastanza avventurosa, non avendo mezzi sufficienti, ma intanto ecco quanto ho elaborato con tantissimi errori/omissioni.
Chiederei, a chi mastica queste scritture, di riportarmi una trascrizione fedele. Poi vorrei tentare da solo la comprensione (almeno provarci!). Così mi servirebbe anche per i prossimi atti.
Grazie!
Prima immagine:
Nota a sx:
Pro co(?) Villa Navoletj syndj[co]s
Eisdem Mittj(?) et jndj.e Die ___ Domenica(?) X mis sept.is Actu(?) Motha in Appotecha domino Augustini de Ceresuolis aromatarij positj(?) sup plathea, presentibus p.to(?) domino Augustino et ser Matheo q Petrj della Furlana de ragogna(?) ambobus Motha comorantibus testibus. Jbique ser Joannes Maria quondam ser Francesci del Barbel alias mericus Marigunda, ser Andreas quondam Danielis de dicta Villa Marigonda, ser Joannes Maria di Articco, ser Joannes Maria _______, ser Laurentius della Betha et ser Sanctus Marsottus des(?) hoies dictj cois exposuerunt ___ sub die 12 mis Aprilis prox[imus] decursi convocata et congregata _____ ____ regula ____ ____ _____ ________ cois et hoium(?) ____ Villa Marigunda occore(?) creandj umu(?) ut duos procuratores gui(?) diffendere hatant(?) iura et actiones dicti cois, in qua, et sup qua congregatione, ___ regula facta(?) ____ solito et consueto interfuerunt et cu ipsis ___ ____ in notati
Seconda immagine
ar(?) complurres(?) alij de dicto __ sponte es ex certa animor suor scia(?) umanimes et concordes fecerunt constituerunt et solemmiter ordinarunt ___ et dictor cois et hoium certos suos nuntios actores factj Syndicos et gnales(?) procuratores ser Sanctum de Articcis et ser Ritius q Lazari ibidem presentes et ____ acceptantes et g____bet ____ mi so___ ____ occupantes ____ sit melior condicto et id guod umus ipsor miepirit, alter prosegui ualeat mediare, et finire in oibus dicti cois causis fitibus et differentijs quas haber ad presente, ___ habitur ___ con _____ personis ex gua__ occorre ut causa ___ in age__ ___ in diffenden. Ad comparendum coram guocum ___ Jndicio off.o et Magistratu ___ in Alma Civitate Venet_ q_ alibi, ubi opus fuerit et ___ Ecclesiastico ___ seculari. Ad agendum, petendum, _effendem lites confessandum libellos ___ respondem ___ ex.ti faciendum et ex.tis ex aduerso opponendum, Ter.os et dilat.es petendum, _ntias audiendum, pas laudandum, abris et appellandum, et appones proseguendum. ___ ad se compromitten, et compromissum faciendum in gbus cumq personis ex guacum __ occone __ causa de ___ et de facto more Veneto, et mappellabiliter, et de uire tantum, et de facto ___. It.m ad loco ipsorum substituendum sum ut plures procuratores, et substitutos revocandum, et alias de nono faciendum.
It.m ad iurandum, de lictium iur.ta in aiam dictor hoims et cois, et gnalr(?) ad oia, et singta gerendum, et procurandum, gua in promissis et c.ca promissa, et gua liber _.to fuerint dicenda, et facienda, et gu_ ide ___, et hoies facere posse__ sigta aedssit dantes, et _cedentes dictj costituentes dictis ___ procurat___ ut unliber ipsor mi sot.m ____ et c.ca _.ta et guoliber ___ ____ et liberam _ottatem, et gnalem administratione et planum et liberum, et gnale ,.tu __ et speciale ubi magis ex iporet cum libera, ___ g sprecialitas gnalitatj __ ______ ____ promittentes ____
... ... ...
Terza immagine
nulla, ma si tratta di poche righe
