Autore |
Messaggio |
marianodavid
Visitatore

Registrato: 30 Dic 2016
Messaggi: 31
|
  Inviato:
16 Apr 2018 - 03:12 |
|
Hola necesito ayuda con esta partida. Es la de matrimonio de mis bisabuelos. Leo que dice ...... Francesco y Parodi Cecilia. Antes del nombre de Francesco, que nombre dice? Si no ven la imagen, me avisan y cargo de nuevo, gracias!
|
|
|
|
 |
marianodavid
Visitatore

Registrato: 30 Dic 2016
Messaggi: 31
|
  Inviato:
16 Apr 2018 - 04:08 |
|
|
|
 |
ziadani
Amministratore

Registrato: 09 Ago 2011
Località: Torino
|
  Inviato:
16 Apr 2018 - 07:15 |
|
Pubblica l'immagine intera, sarà più facile decifrare la grafia. |
_________________ Daniela<Liliana 1926<Emmelina 1896<Emma 1862<Elisabetta 1820<Giacomina 1798<Santa 1761<Giacomina ~1740
Daniela<Andrea 1929< Arnaldo 1892<Giovanni 1857<Lorenzo 1827<Giulio 1804<Luigi 1770<Giulio 1723< Domenico 1703 <Giulio 1661<Giulio 1614<Domenico 1590< Giulio 1570 |
|
|
 |
gianantonio_pisati
Esperto

Registrato: 26 Set 2008
Messaggi: 2022
Località: Castelnuovo Bocca d'Adda (Lodi)
|
  Inviato:
16 Apr 2018 - 09:49 |
|
C'è scritto "furono", cioè erano già morti. |
_________________ io 1983-G.Pietro 1955-Antonio 1920-Carlo Andrea 1886-Pietro 1850-Giulio 1812-G.Batta 1789-Francesco M. 1760-G.Batta 1717-Francesco M. 1692-G.Batta 1657-Carlo G. 1629-G.Batta 1591-G.Andrea 1565-Pietro-G.Francesco-Pietro di Bartolomeo Broffadelli e Rosa Pisati di Leonino-Bertolino-Leonino? (v. 1428) |
|
|
 |
Strategico8
Livello3

Registrato: 27 Nov 2015
Messaggi: 655
Località: Udine
|
  Inviato:
16 Apr 2018 - 11:26 |
|
Por favor, Usted puede publicar la imagen completa? Si no es casi imposible leer bien y comprender todo.
Muchisimas gracias |
_________________ Luca (1987)< Mauro (1955)< Mario (1928)< Giuseppe (1893)< Antonio (1858)< Pietro (1820)< Antonio (1774)< Francesco (1744)< Antonio (1707)< Giovanni Battista (1680)< Francesco (1645 c.)< Antonio (1602 c.)< Giovanni (ante 1563) < Giacomo (ante 1529) |
|
|
 |
marianodavid
Visitatore

Registrato: 30 Dic 2016
Messaggi: 31
|
  Inviato:
16 Apr 2018 - 12:52 |
|
|
|
 |
gianantonio_pisati
Esperto

Registrato: 26 Set 2008
Messaggi: 2022
Località: Castelnuovo Bocca d'Adda (Lodi)
|
  Inviato:
16 Apr 2018 - 12:59 |
|
Ripeto e confermo che la risposta è "furono" perché l'iniziale è uguale a quella di Francesco, parola che viene subito dopo. |
_________________ io 1983-G.Pietro 1955-Antonio 1920-Carlo Andrea 1886-Pietro 1850-Giulio 1812-G.Batta 1789-Francesco M. 1760-G.Batta 1717-Francesco M. 1692-G.Batta 1657-Carlo G. 1629-G.Batta 1591-G.Andrea 1565-Pietro-G.Francesco-Pietro di Bartolomeo Broffadelli e Rosa Pisati di Leonino-Bertolino-Leonino? (v. 1428) |
|
|
 |
marianodavid
Visitatore

Registrato: 30 Dic 2016
Messaggi: 31
|
  Inviato:
16 Apr 2018 - 13:23 |
|
Y el otro nombre es Parodi Cecilia? Gracias! |
|
|
|
 |
sonia67
Livello6

Registrato: 30 Ago 2014
Messaggi: 1386
|
  Inviato:
16 Apr 2018 - 14:47 |
|
Si, Parodi Cecilia.
No se si haz visto que el tal Ramairone Antonio Lazzaro es viudo de una tal CANEPA Geronima. |
|
|
|
 |
marianodavid
Visitatore

Registrato: 30 Dic 2016
Messaggi: 31
|
  Inviato:
16 Apr 2018 - 16:44 |
|
Si lo sabia pero de otra partida, me cuesta mucho entender lo que esta escrito, muchas gracias! |
|
|
|
 |
mmogno
Livello6

Registrato: 10 Feb 2016
Messaggi: 1271
|
  Inviato:
16 Apr 2018 - 17:15 |
|
Per confrontare il testo, si può vedere la richiesta delle pubblicazioni qui:
|
|
|
|
 |
marianodavid
Visitatore

Registrato: 30 Dic 2016
Messaggi: 31
|
  Inviato:
17 Apr 2018 - 03:38 |
|
Gracias por el link! No figura en la partida el año de fallecimiento de Francesco no? Es muy dificil conocer el lugar exacto donde vivian no |
|
|
|
 |
sonia67
Livello6

Registrato: 30 Ago 2014
Messaggi: 1386
|
  Inviato:
17 Apr 2018 - 04:35 |
|
No figura el año de fallecimiento de Francesco.
Por cuanto vi de donde era Francesco, debería haber vivido en Murta.
Aquí te hago una traducción de las partes mas importantes de los documentos postados, ya que
el documento que haz presentado es solo una de las 3 publicaciones de matrimonio. te traduzco las partes mas importantes, el resto es formalidad del acto.
Verbal de segunda publicación de matrimonio.
Año 1873 día 4 de septiembre .....
.... se presentan personalmente a declarar el matrimonio que entiende contraer, Ramairone Antonio Lazzaro, agricultor, nacido a Murta, residente en la Parroquia di Valleggia de este Municipio (Quiliano), de 50 años de edad, hijo de los ya fallecidos, Francesco y Parodi Cecilia, viudo de la difunta Canepa Geronima, y Cambiaso Maria, agricultora, nacida en San Martino, residente en la antedicha Valleggia, de 33 anios de edad, hija soltera de los vivientes Giuseppe y Rosa Canepa, agricultores, residentes a Borzaneto (Bolzaneto)....
De la publicación (postado de @mmogno):
El esposo Antonio Lazzaro Ramairone, es nacido en Murta, circundario de Genova, y residente en la Parroquia de Valleggio (Savona)
Cambiaso Maria, nacida en la Parroquia de San Martino di Manesseno, e residente en Valleggio, hija de Giuseppe e de Rosa Canepa, residentes en Borzaneto (hoy es Bolzaneto)
Presentaron los certificados de nacimiento donde consta que
El esposo es nacido el 20 diciembre 1815 (corregido posteriormente a 31 enero 1823) y la esposa es nacida el 13 mayo 1843
Presentaron también el certificado de la muerte de la primera esposa de Antonio Ramairone, donde consta que Canepa Geronima falleció el 24 de enero de 1870 (no dice donde).
Dice también que entre los contrayentes no existe impedimento para contraer el matrimonio, ni de parentela, ni de afinidad |
|
|
|
 |
marianodavid
Visitatore

Registrato: 30 Dic 2016
Messaggi: 31
|
  Inviato:
17 Apr 2018 - 05:43 |
|
Excelente Sonia! Gracias por tantos datos! |
|
|
|
 |
marianodavid
Visitatore

Registrato: 30 Dic 2016
Messaggi: 31
|
  Inviato:
17 Apr 2018 - 05:55 |
|
Esta pagina la obtuvo un familiar de la Parroquia de Murta.
Al lado de Francesco que dice? Y al lado de la fecha de nascimiento que quiere decir? |
|
|
|
 |
|