Pagina 1 di 1

Traduction acte naissance PARMIGIANI Clementina

Inviato: martedì 21 dicembre 2021, 20:18
da Frederic
Bonjour à tous
je viens de recevoir des archives de Parme une copie d'acte de mon sosa 35 : Parmigiani Clementina
L'acte est ici : https://drive.google.com/file/d/1-DCS7u ... sp=sharing
L'italien n'est pas ma première langue, ni ma deuxième, mais j'ai quand même réussi à en extraire le principal (la structure de l'acte est la même qu'en France) :
  • née le 12 mai 1855, à Sissa, lieux dit Toriccella
  • le père : Parmigiani Giacomo, agé de 47 ans, vous confirmez???
  • La mère : Paterlini Lucia, agée de 35 ans
  • Témoins : Squarsa Giovani, ??? de Toriccella et Cesari Pietro, 21 ans, de Borgonovo
Si vous pouviez me traduire le mots soulignées en rouge, je pense qu'il doit y avoir les professions.
Merci beaucoup pour votre aide

Frederic

Re: Traduction acte naissance PARMIGIANI Clementina

Inviato: martedì 21 dicembre 2021, 20:32
da ziadani
Frederic ha scritto:
martedì 21 dicembre 2021, 20:18
  • née le 12 mai 1859, à Sissa, lieux dit Toriccella
  • le père : Parmigiani Giacomo, agé de 47 ans, mezzadro
  • La mère : Paterlini Lucia, agée de 35 ans, filatrice
  • fanciullo di sesso femminile
  • Témoins : Squarza Giovanni, di anni 75, mezzadro abitante a Toriccella et Cesari Pietro, 21 ans, barcaiolo, abitante a Borgonovo

Re: Traduction acte naissance PARMIGIANI Clementina

Inviato: martedì 21 dicembre 2021, 20:51
da Frederic
Grazzie Zadani
Donc l'acte est du 17 mai 1859 (j'avais 1855 sur un autre document remis par la mairie de Roccabianca)
Le jour de naissance est le 12 mai (ligne 6 de l'acte)
Bonne soirée
Frederic

Re: Traduction acte naissance PARMIGIANI Clementina

Inviato: martedì 21 dicembre 2021, 21:16
da ziadani
Frederic ha scritto:
martedì 21 dicembre 2021, 20:51
Donc l'acte est du 17 mai 1859 (j'avais 1855 sur un autre document remis par la mairie de Roccabianca)
Le jour de naissance est le 12 mai (ligne 6 de l'acte)
Esatto! L'atto è del 17 maggio 1859 e la nascita è del 12.