Signum tabellionis

Hablas español? Estás buscando tus antepasados italianos? Cuelga aquí tu solicitud. Haremos lo posible por ayudarte.


Moderatori: Collaboratori, Staff

Rispondi
Avatar utente
darioroat
Livello2
Livello2
Messaggi: 245
Iscritto il: domenica 8 maggio 2016, 19:33
Località: Trento Via Aosta 16
Contatta:

Signum tabellionis

Messaggio da darioroat »

Gentile Forum,
in questi giorni presso la Biblioteca del Comune di Trento ho consultato l'Archivio della famiglia Baruchelli di Tenna, archivio donato alla Biblioteca di Trento dalla stessa famiglia Baruchelli. Vi sono molto pergamene e documenti.
Il responsabile della Biblioteca a cui ho mostrato una delle tante pergamene, mi ha indicato il " Signum talellionis".
Su Google ho trovato delle spiegazioni; gradirei, se fosse possibile, un ulteriore chiarimento. Questo per farmi una idea precisa del " signum tabellionis".
Grazie
Dario Roat
Giorgio(1563)-Giorgio(1589)-Giacomo(1622)-Giacomo(1652)-Andrea(1703)-Giacomo(1731)-Antonio(1767)-Cristoforo(1804)-Daniele(1855)-Amerigo(1898)-Dario(1940)-Enrico(1970)

Colligite fragmenta ne quid pereat (Gv 6,12)

Tonia
Esperto
Esperto
Messaggi: 1852
Iscritto il: sabato 4 dicembre 2004, 17:16

Messaggio da Tonia »

Era il segno personale e distintivo del singolo notaio, apposto accanto al nome.

gianantonio_pisati
Esperto
Esperto
Messaggi: 2581
Iscritto il: venerdì 26 settembre 2008, 11:40
Località: Castelnuovo Bocca d'Adda (Lodi)

Messaggio da gianantonio_pisati »

Esattamente. Se vuoi cercare su Google guarda anche "signum tabellionatus" (come lo conoscevo io) e "signum notarii".

https://books.google.it/books?id=_NtCZ0 ... us&f=false

Questo link ne spiega un po' l'origine, ma ci sono altri contributi se guardi su Google e Google libri.
io 1983-G.Pietro 1955-Antonio 1920-Carlo Andrea 1886-Pietro 1850-Giulio 1812-G.Batta 1789-Francesco M. 1760-G.Batta 1717-Francesco M. 1692-G.Batta 1657-Carlo G. 1629-G.Batta 1591-G.Andrea 1565-Pietro-G.Francesco-Pietro di Bartolomeo Broffadelli e Rosa Pisati di Leonino-Bertolino-Leonino? (v. 1428)

Rispondi