atto di matrimonio

Hai fotografato un manoscritto in italiano e hai bisogno di una mano per interpretarlo? Inserisci qui la tua richiesta.


Moderatori: AleSarge, Collaboratori, Staff

Rispondi
Avatar utente
murv
Livello1
Livello1
Messaggi: 17
Iscritto il: lunedì 28 novembre 2016, 16:50

atto di matrimonio

Messaggio da murv »

Vi chiedo la cortesia di una traduzione del testo in allegato in italiano, derivante da un atto di matrimonio, non comprensibile a me totalmente. Grazie.

Immagine

Avatar utente
bigtortolo
Staff
Staff
Messaggi: 5625
Iscritto il: venerdì 14 novembre 2008, 10:42

Messaggio da bigtortolo »

E' già in italiano....
Vittore

Avatar utente
bigtortolo
Staff
Staff
Messaggi: 5625
Iscritto il: venerdì 14 novembre 2008, 10:42

Messaggio da bigtortolo »

Certifico io qui sottoscritto Pubblico Regio Nodaro come in data de’ otto del mese di Giugno 1781 formai capitoli matrimoniali tra Donato Cotis(?) figlio del quondam (fu) Vincenzo Cotis di Casarano con Vincenza Simone figlia di Francesco di Nazario (?) Marcello Simone e Palma Cagnazzo di Salve, ne’ quali il medesimo Francesco Simone prestò su tal matrimonio il suo paterno consenso, e beneplacito, siccome ora lo presta, e dà, onde in fede del resto io Nodaro Cosimo F... di detta terra di Salve in Otranto richiesto ho signato &
Vittore

Rispondi