Pagina 1 di 1

Help reading birth record (1812)

Inviato: martedì 8 gennaio 2019, 18:11
da pasian
Ciao a tutti,

Can someone transcribe the following? I´m having some trouble reading it.

image 26, registro n. 65, Antonio di Domenico Pasian.

Grazie.


https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1928858[/url]

Inviato: martedì 8 gennaio 2019, 18:52
da sonia67
Dipartimento dell'Adriatico, distretto cantone, Comune di Portogruaro frazione di Concordia, giorno di domenica li 27 Dicembre anno 1812 alle ore quattro pm, si è presentato al sottoscritto ... civile, DOMENICO PASIAN di GIACOMO di anni 22, domiciliato nella suddetta frazione, villico, portando secco un infante di sesso mascolino nato oggi alle ore tre di mattina nel luogo di sua abitazione posta in Contrada di San Giusto, Comune di Portogruaro a cui fu imposto il nome di ANTONIO il suddetto PASIAN ha pure dichiarato essere figlio il neonato di lui medesimo e di GIACOMA (VOZAT? / VORAT?) villica con lui domiciliata, testimoni alla presentazione ed alla notificazione furono Antonio R..... di Giacomo di anni 40 e Mattia Bianco di Francesco di anni 34 di professione villici domiciliati nella suddetta frazione di San Giusto, e il presente atto fu stesso letto alla presenza delli comparsi, non fu firmato per esser tutti illiterati.

Inviato: martedì 8 gennaio 2019, 20:00
da pasian
sonia67 ha scritto:Dipartimento dell'Adriatico, distretto cantone, Comune di Portogruaro frazione di Concordia, giorno di domenica li 27 Dicembre anno 1812 alle ore quattro pm, si è presentato al sottoscritto ... civile, DOMENICO PASIAN di GIACOMO di anni 22, domiciliato nella suddetta frazione, villico, portando secco un infante di sesso mascolino nato oggi alle ore tre di mattina nel luogo di sua abitazione posta in Contrada di San Giusto, Comune di Portogruaro a cui fu imposto il nome di ANTONIO il suddetto PASIAN ha pure dichiarato essere figlio il neonato di lui medesimo e di GIACOMA (VOZAT? / VORAT?) villica con lui domiciliata, testimoni alla presentazione ed alla notificazione furono Antonio R..... di Giacomo di anni 40 e Mattia Bianco di Francesco di anni 34 di professione villici domiciliati nella suddetta frazione di San Giusto, e il presente atto fu stesso letto alla presenza delli comparsi, non fu firmato per esser tutti illiterati.
Thank you so much!!!!

PS: Giacoma´s surname is "Vozat". In later records is spelled as "Vozzato".I think it must be a rare surname.

Thank you again.

Help reading death record (1814)

Inviato: martedì 8 gennaio 2019, 20:31
da pasian
Can you help me again?

Atto di morte n.40, anno 1814
Antonio Pasian

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1928858

Grazie

Inviato: mercoledì 9 gennaio 2019, 1:07
da sonia67
ecco qui la trascrizione (ho corretto appositamente gli errori ortografici dello scrivente)

Dipartimento dell'Adriatico, distretto Cantoni, Comune di Portogruaro, frazione Concordia giorno di sabato li 17 settembre anno 1814 alle 8 AM. Il sottoscritto aggiunto all'Ufficiale dello Stato civile per la frazione di Concordia dietro avviso pervenutosi si è trasferito nel luogo di abitazione di GIACOMO PASIAN posto nella Contrada di San Giusto al civico N 1, ove ha riconosciuto il cadavere di ANTONIO PASIAN, morto ieri alle ore 12 AM nella età di anni 2 (due), stato domiciliato nella suddetta frazione, villico, Presenti alla ricognizione furono Antonio Burigatto fu di Osvaldo di anni 40 e Mario Bianco di Francesco di anni 36 di professione villici, domiciliati nella suddetta frazione. Entrambi? presenti quali testimoni, unitamente dichiarano che il suddetto defunto ANTONIO è nato nella suddetta frazione, F(iglio) dei DOMENICO PASIAN di Giacomo e GIACOMA VIZZATTO di Valentin? giugali PASIAN, sono villici, e il presente atto fu per stesso letto alla presenza degli comparsi.

Inviato: giovedì 10 gennaio 2019, 17:14
da pasian
Grazie!!!