Pagina 1 di 1

Atto di matrimonio del 1601

Inviato: martedì 3 ottobre 2023, 8:37
da rosspablo
Mi rivolgo nuovamente a voi per un aiuto nella traduzione di questo atto di matrimonio.
Gli sposi dovrebbero essere Gio Batta e Caterina e la tata il 17/9/1601

Immagine

Ringrazio sentitamente chi mi potrà aiutare
Paolo

Re: Atto di matrimonio del 1601

Inviato: martedì 3 ottobre 2023, 14:52
da cannella55
Atto di quale posto?
Per i cognomi io non mi pronuncio, non li conosco e tentare una interpretazione è sempre rischioso.
Giobatta sembra il figlio di un fu(?) Antonio della..., detto della Rossa???, da....., di questa parrocchia di Santo Michele e Caterina del du Francesco...., detto del....
Per me è troppo chiara la scrittura, qualcun altro con occhi migliori, ti aiuterà di sicuro!

Re: Atto di matrimonio del 1601

Inviato: martedì 3 ottobre 2023, 16:45
da AleSarge
Adi 17 7bre 1601
Fatte le tre denuntiationi in tre giorni di festa infrascritti cioè adi 2, 9 et 16 suddetto (mese), né havendosi inteso esser alcuno legitimo impedimento tra Battista figlio q. Antonio della Guarneula(?) detto della Rossa da Gaggianello di questa parochia di santo Michele et Caterina figlia del quondam Francesco Mololeno(?) detto del Sarchio da Val Cava della suddetta parrocchia è statto celebrato il matrimonio fra essi per parole di presente nella presenza di me P. Remandino Lavello curato della suddetta parochia (...) mia interrogatione, presenti gli infrascritti testimonii videlicet m. Bartolomeo Rayno et m. R... (...) tutti due della suddetta cura.

Re: Atto di matrimonio del 1601

Inviato: mercoledì 4 ottobre 2023, 5:41
da rosspablo
Grazie a entrambi per il prezioso aiuto