Pagina 1 di 1
matrimonio Ludovica palenca Francesco Novizi
Inviato: domenica 28 aprile 2019, 22:59
da fabifado69
find the nearest shell station
Buonasera amici del forum qualche anima gentile

potrebbe aiutarmi nella traduzione? Ringrazio in anticipo chi vorrà farlo.Grazie!
Inviato: domenica 28 aprile 2019, 23:35
da Luca.p
Il giorno 22 di novembre 1717(?)
Per ordine speciale del reverendissimo mio Vicario Generale come da lettera dello stesso (vicario) presso di me conservata, tre (?) pubblicazioni feci nelle messi solenni secondo il rito per il matrimonio da contrarsi tra il signor Francesco figlio del signor Bernardino Novizi e donna Ludovica figlia della buona memoria Giuseppe de Palenchis abitante nella città di Terni in tre giorni di domenica cioè settima, quattrodicesima et....
Inviato: domenica 28 aprile 2019, 23:40
da fabifado69
Grazie mille Luca gentilissimo! Il fatto che sia appellata Donna cosa vuol dire?
Inviato: domenica 28 aprile 2019, 23:41
da fabifado69
Quindi il padre di Ludovica era morto al momento del matrimonio?
Inviato: lunedì 29 aprile 2019, 8:37
da cannella55
Ciao, per quanto riguarda "Donna", in Piemonte e credo un pò dovunque, era l'appellativo, che veniva dato a persona di un certo rango, non nobile, perchè allora si nominava con il titolo.
La famiglia poteva essere ricca o avere cariche nel comune ecc.
"Buona memoria", anche se non l'ho mai visto, farebbe pensare ad un defunto, ma anche ad una persona che era conosciuta per le sue qualità ed il suo modo di essere.Di solito, per i morti, si usava "fu",ma a Terni non lo so!!!
Inviato: lunedì 29 aprile 2019, 10:48
da fabifado69
Grazie Cannella

:)
Inviato: martedì 30 aprile 2019, 11:30
da Luca.p
Bona memoria è il corrispettivo di quondam ma utilizzato per persone che avevano un titolo nobiliare o una qualche distinzione dovuta al censo
Inviato: martedì 30 aprile 2019, 12:16
da fabifado69
Grazie mille Luca!