Pagina 1 di 1

aiuto completamento trascrizione (9)

Inviato: lunedì 4 novembre 2019, 12:04
da MauroTrevisan
grazie

Immagine Immagine

Indictione 14ma. Die octavo m(ens)is februarij Tarvisij in domo habitat(us) mei not(arij) infrascripti p(rese)ntibus D(omi)no Julio Vindella not(ar)o et cive? Tar(vi)so filio D(omi)ni Jo(annis)? franc(isc)i not(arij) et leonardo perasia? q(uondam) ser maru(m)? d(e)? Sermatia ? vocatis et rog(atis)
Ibiq(ue) ser Franc(iscu)s Trivisanus q(uondam) ser Andreæ de Scandolaria p(er) se et hæredes suos Dedit cessit vendidit et renu(n)tiavit Do(mi)nico Trivisano eius fratri p(rese)nti re(cipien)ti et stipu(lan)ti pro se et hæredibus suis totam? eius portione(m) sibi spectantem et p(er)tinentem campi unius at c(irc)a, plus 2 minus pro? ut ? ad comodu(m), et incomodu(m) dicti emptoris terræ arat(us) plantat(us) et vitigat(us) cum una plantata in dictu(m) venditorem p(re)ventam? ex heriditate? q(uondam) peregrini Trivisani ex q(uondam) mattheo Trivisano de Scandolaria germani p(re)dictior(um)? vinditores et emptoris ab ? defuncti habito resposta ad portiones alior(um) suor(um) censortu(m)? de Trevisanis d(e) dicta villa, posit(um) in villa p(re)dicta de Scandolaria in loco dicto al pontesello cui coheret à mane dictus emptor, à meridie hæredes q(uodam) ser bernardi furlaneti, à sero dictus venditor, et à mo(n)te terra laborata p(er) bernardu(m) Trivisanu(m) de dicta villa Salvis ? p(re)cio ducator(um) decem à l(libras) 6 s(oldos) 4 p(er) ducato, quos denarios et quod p(re)tium dictius venditor confessus? fuit habuisse et recepisse ab emptor p(er) ? omni exceptione ?; pro quibus habitis suis fratum vocavit, et ? ? in forma? Ad habendum et ** cum promissione, de ? et legitima defensione sub obligatione ? bonor(um) suor(um) p(rese)ntium et fu(turorum) ** cum pacto? ? et quam cessionem ? ? sup(ra) dictis venditor p(ro)miset ? ? ? ? sub obligat(us) ?

Inviato: lunedì 4 novembre 2019, 17:11
da bigtortolo
Indictione 14ma. Die octavo m(ens)is februarij Tarvisij in domo habitat(ionis) mei not(arij) infrascripti p(rese)ntibus D(omi)no Julio Vindella not(ari)o et cive Tar(visa)no filio D(omi)ni Jo(annis) franc(isc)i not(ario) et leonardo peratia q(uondam) ser marci d(e) Sermatia testibus vocatis et rog(atis)
Ibiq(ue) ser Franc(iscu)s Trivisanus q(uondam) ser Andreæ de Scandolaria p(er) se et hæredes suos Dedit cessit vendidit et renu(n)tiavit Do(mi)nico Trivisano eius fratri p(rese)nti re(cipien)ti et stipu(lan)ti pro se et hæredibus suis totam eius portione(m) sibi spectantem et p(er)tinentem campi unius vel c(irc)a, plus et minus prout reperitur ad comodu(m), et incomodu(m) dicti emptoris terræ arat(is) plantat(is) et vitigat(is) cum una plantata in dictu(m) venditorem p(er)ventam ex heriditate q(uondam) peregrini Trivisani ex q(uondam) mattheo Trivisano de Scandolaria germani p(re)dictor(um) venditoris et emptoris ab intestato defuncti habito resposta ad portionis alior(um) suor(um) censortu(m) de Trevisanis d(e) dicta villa, posit(um) in villa p(re)dicta de Scandolaria in loco dicto al pontesello cui coheret à mane dictus emptor, à meridie hæredes q(uodam) ser bernardi furlaneti, à sero dictus venditor, et à mo(n)te terra laborata p(er) bernardu(m) Trivisanu(m) de dicta villa Salvis & p(re)cio ducator(um) decem à l(libras) 6 s(olidos) 4 p(ro) ducato, quos denarios et quod p(re)tium dictus venditor confessus fuit habuisse et recepisse ab emptor (...) omni exceptione remota; pro quibus habitis satisfactum vocavit, et finem fecit in forma Ad habendum et ** cum promissione, de evictione et legitima defensione sub obligatione omnia bonor(um) suor(um) p(rese)ntium et fu(turorum) ** cum pacto (...) & Quam cessionem et quam peciam sup(ra) scriptam dictus venditor p(ro)misit habere firma et rata sub obligatione ( di tutti i suoi beni etc,.)

Inviato: lunedì 4 novembre 2019, 17:13
da MauroTrevisan
grazie infinite!

Inviato: lunedì 4 novembre 2019, 18:40
da MauroTrevisan
Se ho capito bene: Francesco sta vendendo a suo fratello Domenico dei campi di terra avuti in eredità da Peregrino e da Matteo (fratelli, immagino) germani, è giusto?
Oppure questo Francesco era fratello di questo Peregrino e di Matteo, fratelli, morti, che gli hanno lasciato delle terre (e lui a sua volta sta donando queste terre a questo suo fratello Domenico)?
Oppure ancora, che questo Francesco ha ereditato da Peregrino, il quale a sua volta ha ereditato da Matteo?

Inviato: lunedì 4 novembre 2019, 21:54
da Kaharot
Da quel che leggo io il terreno era in origine di Pellegrino, passa poi a Matteo, da lui a sua volta passa a Francesco e da questo è venduto al fratello Domenico.
Nella parte incriminata si legge che il terreno "pervenne dall'eredità del fu Pellegrino dal fu Matteo, germano del venditore e del compratore.
Perciò Matteo, Francesco e Domenico sono certamente fratelli, mentre non è specificata la parentela di Pellegrino.

Inviato: lunedì 4 novembre 2019, 21:57
da MauroTrevisan
grazie per la spiegazione!