Aiuto traduzione atto matrimonio latino
Inviato: lunedì 20 marzo 2017, 0:10
Chiedo aiuto per tradurre luogo di nascita dello sposo, Zupancic joseph, record n 22, leggo qualcosa come " Zurembeg in Carintia o ...Carniola":
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2152685
Grazie
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2152685
Grazie