nome della madre

Hai fotografato un manoscritto in italiano e hai bisogno di una mano per interpretarlo? Inserisci qui la tua richiesta.


Moderatori: AleSarge, Collaboratori, Staff

Rispondi
parrigon
Livello1
Livello1
Messaggi: 29
Iscritto il: venerdì 14 ottobre 2016, 8:05

nome della madre

Messaggio da parrigon »

Ciao
mi aiutate a capire il nome della madre in questo documento? (il paragrafo e' quello al centro della pagina e la parola e' l'ultima a destra sul lato esterno del foglio).
La frase inizia cosi':
Gioanna Caterina figlia di Carlo Gio' Arrigoni quondam Gianbattista e di XXXXX habiti in ........

Onestamente non riesco a decifrarlo. Di certo si tratta di un'abbreviazione.

grazie a tutti
Immagine

bondi
Livello1
Livello1
Messaggi: 121
Iscritto il: giovedì 30 novembre 2006, 15:22
Località: reggio emilia
Contatta:

Messaggio da bondi »

Isetta

parrigon
Livello1
Livello1
Messaggi: 29
Iscritto il: venerdì 14 ottobre 2016, 8:05

Messaggio da parrigon »

Grazie Bondi.
Isetta e' un nome che non ho mai incontrato in questo paese. Mi sembra pero' che dopo le lettere "isett" non ci sia una "a" ma due lettere che non assomigliano ad una "a".

Che ne pensi?

Avatar utente
ziadani
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 14656
Iscritto il: martedì 9 agosto 2011, 20:01
Località: Torino

Messaggio da ziadani »

Spesso Isetta è l'abbreviazione di Elisabetta.

bondi
Livello1
Livello1
Messaggi: 121
Iscritto il: giovedì 30 novembre 2006, 15:22
Località: reggio emilia
Contatta:

Messaggio da bondi »

è scritto "Isetthe", in italiano "Isetta". io l'ho interpreto così.

Tegani
Livello4
Livello4
Messaggi: 782
Iscritto il: martedì 4 giugno 2013, 22:09

Messaggio da Tegani »

parrigon ha scritto:Grazie Bondi.
Isetta e' un nome che non ho mai incontrato in questo paese. Mi sembra pero' che dopo le lettere "isett" non ci sia una "a" ma due lettere che non assomigliano ad una "a".

Che ne pensi?
C'è scritto "isetthe". Non so in che zona geografica siamo, ma credo che sia comunque la variante dialettale di Isetta (o Elisabetta, che dir si voglia), come è stato detto.
Io 1975>Papà 1944>Nonno 1914>Giuseppe 1889>Pietro 1861>Antonio 1824>Lorenzo 1794>Antonio 1762>Giovanni 1720>Domenico 1679>Bartolomeo 1647>Domenico 1615>Bartolomeo 1583>Nicolò 1556>Bartolomeo 1495 ca>Nicolò 1470 ca>Polo 1440 ca>Nicolò 1410 ca

parrigon
Livello1
Livello1
Messaggi: 29
Iscritto il: venerdì 14 ottobre 2016, 8:05

Messaggio da parrigon »

Si adesso mi torna. C'e' scritto Isetthe. le ultime due lettere che non capivo sono proprio "h" ed "e".
E si tratta di una abbreviazione.

quindi Elisabetta. Peccato che non ci sia il cognome.

Grazie mille per avermi risolto il dubbio

gianantonio_pisati
Esperto
Esperto
Messaggi: 2581
Iscritto il: venerdì 26 settembre 2008, 11:40
Località: Castelnuovo Bocca d'Adda (Lodi)

Messaggio da gianantonio_pisati »

Secondo me può essere anche Isotta, che è un nome esistente e non è l'abbreviazione di nessun altro. Se infatti si guarda bene la "o" e la "e" finale sono differenti. Poi magari mi sbaglio...
io 1983-G.Pietro 1955-Antonio 1920-Carlo Andrea 1886-Pietro 1850-Giulio 1812-G.Batta 1789-Francesco M. 1760-G.Batta 1717-Francesco M. 1692-G.Batta 1657-Carlo G. 1629-G.Batta 1591-G.Andrea 1565-Pietro-G.Francesco-Pietro di Bartolomeo Broffadelli e Rosa Pisati di Leonino-Bertolino-Leonino? (v. 1428)

Rispondi