Aiuto nella traduzione: Atto di Matrimonio del 1734

Hai domande sulla legislazione ecclesiastica e il diritto canonico dei sacramenti? Hai bisogno di aiuto per la lettura degli atti dell'anagrafe ecclesiastica? Questo è il posto giusto per le tue richieste.


Moderatori: Collaboratori, Staff

Rispondi
alfonso1980
Livello1
Livello1
Messaggi: 24
Iscritto il: domenica 27 novembre 2016, 13:52

Aiuto nella traduzione: Atto di Matrimonio del 1734

Messaggio da alfonso1980 »

Immagine

Purtroppo questo sacerdote mi sta facendo penare. Il mio antenato Turrini Laurentio si è sposato dopo essere rimasto vedovo.
Qualcuno mi aiuta nella traduzione. Non capisco quasi nulla :''''(

Grazie
Alfonso

Avatar utente
bigtortolo
Staff
Staff
Messaggi: 5625
Iscritto il: venerdì 14 novembre 2008, 10:42

Messaggio da bigtortolo »

Die decimo septembris 1734
Laurentius Turrini viduuus huius paroecie, premissa unica tantum denunciatione ut ex licentia
episcopalis 30 elapsi mensis Augusti emanata, suscepit in uxorem per verba de presenti servatis
servandis ut in Tridentino Matheam viduam quondam Dominici Beneti pariter huis loci, assistente
admodum reverendo domino Dominico Manzini (Clerico?) Presentibus Antonio Machano, et Ioannes
Francisco Perini testibus rogatis, et notis. In quorum fidem Gandinus Sandini parocus( ?)
Ultima modifica di bigtortolo il domenica 27 novembre 2016, 17:04, modificato 1 volta in totale.
Vittore

alfonso1980
Livello1
Livello1
Messaggi: 24
Iscritto il: domenica 27 novembre 2016, 13:52

Messaggio da alfonso1980 »

grazie !!!!

Rispondi