Pagina 1 di 1

Atto di nascita 1804

Inviato: lunedì 29 settembre 2025, 21:05
da alessandramerlin
Ciao a tutti,
chiedo aiuto nella traduzione di questo atto in latino... soprattutto i nomi e date.
Si tratta del primo atto nella seconda pagina, a nome Leotta
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 82&lang=it

Re: Atto di nascita 1804

Inviato: lunedì 29 settembre 2025, 21:39
da Kaharot
E' il battesimo (non nascita) di una bambina chiamata Antonina Maria Rosa, figlia di mastro Giuseppe Leotta e di Rosa Cristaldi, nata il 13 giugno 1804 e battezzata il giorno seguente.
La madrina fu Rosa Di Bella moglie di mastro Francesco. Tutti della città di Aci.

Re: Atto di nascita 1804

Inviato: lunedì 29 settembre 2025, 21:47
da Luca.p
Sciolte le abbreviazioni:

Anno Domini Millesimo Octingentesimo quarto
die decima quarta Iuni (1804)
Ego dominus Ioseph Petralia … Curatus Sacrae Matri-
cis Ecclesiae Collegiatae Insignis huius Civitatis Acis baptiza-
vi infantem heri natum ex magistro Iosepho Leotta et
Rosa Cristaldi conjugibus civitatis praedictae, ut mihi re-
tulerunt, cui nomen est Antonina, Maria,
Rosa. Matrina vero fuit Rosa di Bella uxor
magistri Francisci civitatis eiusdem


L'unico verbo difficile è retulerunt, passato remoto di refero, quindi "ut mihi retulerunt" si traduce "come mi riferirono", il resto sono le solite parole presenti in tutti i battesimi e si dovrebbero capire senza grossi problemi.

Re: Atto di nascita 1804

Inviato: martedì 30 settembre 2025, 11:25
da alessandramerlin
Grazie mille!!!