Trascrizione su atto di nascita

Hai fotografato un manoscritto in italiano e hai bisogno di una mano per interpretarlo? Inserisci qui la tua richiesta.


Moderatori: AleSarge, Collaboratori, Staff

Rispondi
Giondayla
Livello1
Livello1
Messaggi: 79
Iscritto il: martedì 22 aprile 2008, 20:02
Località: Torino

Trascrizione su atto di nascita

Messaggio da Giondayla »

Ragazzi mi date una mano?
Cosa leggete come comune dove si è svolta la cerimonia e come cognome della sposa nella trascrizione d qeto atto di nascita?

Immagine
upload immagini gratis

Grazie in anticipo :)

Avatar utente
ery1
Collaboratore
Collaboratore
Messaggi: 3549
Iscritto il: lunedì 5 settembre 2011, 18:24
Località: Toscana

Messaggio da ery1 »

Ciao,
io come nome della sposa leggo Pennilia Antonica e il comune è Sciacca.

Erica
Erica

Giondayla
Livello1
Livello1
Messaggi: 79
Iscritto il: martedì 22 aprile 2008, 20:02
Località: Torino

Messaggio da Giondayla »

Da un'isola all'altra quindi! Mi "faceva strano" perchè il nome Antonica, mi sembra tipicamente sardo e mi chiedevo come fossero finiti in Sicilia... mistero!!!

Giondayla
Livello1
Livello1
Messaggi: 79
Iscritto il: martedì 22 aprile 2008, 20:02
Località: Torino

Messaggio da Giondayla »

Atto trovato!! Il cognome della sposa è Pumilia e non si chiamava Antonica ma Antonina. Posso farvi un'altra domanda? In questo atto viene riportato come mestiere "industrioso", ma che mestiere sarebbe???

Avatar utente
ery1
Collaboratore
Collaboratore
Messaggi: 3549
Iscritto il: lunedì 5 settembre 2011, 18:24
Località: Toscana

Messaggio da ery1 »

Atto trovato!!
Bene, sono contenta!

Per la professione di "industrioso" la spiegazione è in questa precedente discussione:
http://www.tuttogenealogia.it/index.php ... b79b60248d

Erica

Giondayla
Livello1
Livello1
Messaggi: 79
Iscritto il: martedì 22 aprile 2008, 20:02
Località: Torino

Messaggio da Giondayla »

Grazie mille!!

Rispondi