Busca de informações de Pietro Antonio Benincá - Treviso
Moderatori: crviero, Collaboratori, Staff
-
- Livello1
- Messaggi: 10
- Iscritto il: lunedì 17 giugno 2019, 23:54
Busca de informações de Pietro Antonio Benincá - Treviso
Boa noite, estou em busca de informações do antenato, numa das busca encontrei o seguinte documento no site Archivio di Stato di Treviso.
segue link do documento:
http://ricerchegenealogiche.archiviodis ... FOza1atwcM
Aparece a comune como LABLASCA, mas não encontro nada sobre este local.
Alguém já ouviu falar algo sobre?
As demais informações como data de nascimento, nome dos pais estão corretos.
Alguma indicação de onde procurar?
segue link do documento:
http://ricerchegenealogiche.archiviodis ... FOza1atwcM
Aparece a comune como LABLASCA, mas não encontro nada sobre este local.
Alguém já ouviu falar algo sobre?
As demais informações como data de nascimento, nome dos pais estão corretos.
Alguma indicação de onde procurar?
-
- Collaboratore
- Messaggi: 5490
- Iscritto il: mercoledì 10 febbraio 2016, 22:32
-
- Moderatore
- Messaggi: 2042
- Iscritto il: sabato 4 gennaio 2014, 18:49
- Località: Brasil
Olá "cadu"
como sugeriu "mmogno" acima, embora a família estivesse deslocada a trabalho na região do então império austro-húngaro, tinha residência no "comune" de Cison di Valmarino, na província de Treviso, de onde são originários. Assim, é bem provável que, embora o Pietro Antonio Benincà tenha nascido fora da Itália, era costume ser comunicado ao "comune" dos pais o nascimento de seus filhos.
Escreva para o Comune di Cison di Valmarino e informe a data de nascimento que você encontrou na lista de Leva e os nomes dos pais. Geralmente esses registros eram transcritos num volume ou numa segunda parte onde eram registrados os atos efetuados fora do "comune" de origem.
como sugeriu "mmogno" acima, embora a família estivesse deslocada a trabalho na região do então império austro-húngaro, tinha residência no "comune" de Cison di Valmarino, na província de Treviso, de onde são originários. Assim, é bem provável que, embora o Pietro Antonio Benincà tenha nascido fora da Itália, era costume ser comunicado ao "comune" dos pais o nascimento de seus filhos.
Escreva para o Comune di Cison di Valmarino e informe a data de nascimento que você encontrou na lista de Leva e os nomes dos pais. Geralmente esses registros eram transcritos num volume ou numa segunda parte onde eram registrados os atos efetuados fora do "comune" de origem.
-
- Collaboratore
- Messaggi: 5490
- Iscritto il: mercoledì 10 febbraio 2016, 22:32
Comune di Cison di Valmarino (TV)
Piazza Roma n. 1, 31030 Cison di Valmarino (TV)
Telefono 0438.977601
Fax: 0438.977602
Email info@comune.cisondivalmarino.tv.it
Piazza Roma n. 1, 31030 Cison di Valmarino (TV)
Telefono 0438.977601
Fax: 0438.977602
Email info@comune.cisondivalmarino.tv.it
-
- Livello1
- Messaggi: 10
- Iscritto il: lunedì 17 giugno 2019, 23:54
Obrigado pelas informações.
Acabei de receber o documento abaixo de uma consulta feita a alguns dias. notem que eles confirmam que Pietro Benincá ser da Checolosváquia.
Notei que o nome da mãe está diferente, na lista di leva está como Maria Rosa Maset, e no Estratto per Riassunto Dell'Atto di Nascita aparece como Frozza Rosa.

Alguém já viu algo parecido?
Para a obtenção da cidadania eu teria que pesquisar e buscar os documentos dos pais e ver se eles realmente eram Italianos?
Obrigado
Carlos Eduardo de Souza Bueno
Acabei de receber o documento abaixo de uma consulta feita a alguns dias. notem que eles confirmam que Pietro Benincá ser da Checolosváquia.
Notei que o nome da mãe está diferente, na lista di leva está como Maria Rosa Maset, e no Estratto per Riassunto Dell'Atto di Nascita aparece como Frozza Rosa.

Alguém já viu algo parecido?
Para a obtenção da cidadania eu teria que pesquisar e buscar os documentos dos pais e ver se eles realmente eram Italianos?
Obrigado
Carlos Eduardo de Souza Bueno
-
- Livello2
- Messaggi: 223
- Iscritto il: martedì 1 novembre 2016, 14:43
- Contatta:
Se a Pietro Benincà veniva richiesto di prestare servizio militare era senza dubbio cittadino italiano.
Trovare il luogo di nascita non è facile visto che "Fablona" è un'interpretazione odierna dell'italianizzazione del 1873 di quella che probabilmente è una germanizzazione del nome ceco della località...
Trovare il luogo di nascita non è facile visto che "Fablona" è un'interpretazione odierna dell'italianizzazione del 1873 di quella che probabilmente è una germanizzazione del nome ceco della località...
-
- Livello1
- Messaggi: 10
- Iscritto il: lunedì 17 giugno 2019, 23:54
-
- Collaboratore
- Messaggi: 5490
- Iscritto il: mercoledì 10 febbraio 2016, 22:32
-
- Livello1
- Messaggi: 10
- Iscritto il: lunedì 17 giugno 2019, 23:54
-
- Collaboratore
- Messaggi: 5490
- Iscritto il: mercoledì 10 febbraio 2016, 22:32
Manda una mail. Se nel Comune ci sono impiegati disponibili, possono fare una scansione della pagina del registro e spedirtela per mail. Potresti segnalare che hai bisogno della pagina originale, perché ci sono delle incongruenze fra la trascrizione dell'atto di nascita e i dati della lista dei renitenti (nome della madre e luogo di nascita).
Emilio Lussu: “Che ne sarebbe della civiltà del mondo, se l’ingiusta violenza si potesse sempre imporre senza resistenza?”
Slava Ukraine! 
🎗
תחי ישראל
🎗
🎗
-
- Livello1
- Messaggi: 10
- Iscritto il: lunedì 17 giugno 2019, 23:54
-
- Livello2
- Messaggi: 205
- Iscritto il: martedì 11 ottobre 2016, 22:54
Bom dia Cadues!
Legalmente sim, porém, tecnicamente vai depender da interpretação da "comune" em questão,
Legalmente sim, porém, tecnicamente vai depender da interpretação da "comune" em questão,
Ultima modifica di AldinoQuilici il venerdì 21 giugno 2019, 17:27, modificato 1 volta in totale.
-
- Livello2
- Messaggi: 205
- Iscritto il: martedì 11 ottobre 2016, 22:54
-
- Livello1
- Messaggi: 10
- Iscritto il: lunedì 17 giugno 2019, 23:54
Boa noite,
Através da comune de Cison di Valmarino, recebi a copia integrale dell'atto di nascita, não consegui traduzir, peço a ajuda de vocês para tentar traduzir e obter mais informações sobre a origem de Pietro Antonio Beninca e se possui referencias de locais e data de nascimento e casamento dos pais dele.
Agradeço pela ajuda.
<a href="https://postimg.cc/vcKpcjFp" target="_blank"><img src="https://i.postimg.cc/vcKpcjFp/Pietro-An ... imento.png" alt="Pietro-Antonio-Beninca-copia-integral-registro-de-nascimento"/></a><br/><br/>
<a href="https://postimg.cc/NKrZT4QL" target="_blank"><img src="https://i.postimg.cc/NKrZT4QL/Pietro-An ... imento.png" alt="Pietro-Antonio-Beninca-copia-integral-registro-de-nascimento"/></a><br/><br/>
Através da comune de Cison di Valmarino, recebi a copia integrale dell'atto di nascita, não consegui traduzir, peço a ajuda de vocês para tentar traduzir e obter mais informações sobre a origem de Pietro Antonio Beninca e se possui referencias de locais e data de nascimento e casamento dos pais dele.
Agradeço pela ajuda.
<a href="https://postimg.cc/vcKpcjFp" target="_blank"><img src="https://i.postimg.cc/vcKpcjFp/Pietro-An ... imento.png" alt="Pietro-Antonio-Beninca-copia-integral-registro-de-nascimento"/></a><br/><br/>
<a href="https://postimg.cc/NKrZT4QL" target="_blank"><img src="https://i.postimg.cc/NKrZT4QL/Pietro-An ... imento.png" alt="Pietro-Antonio-Beninca-copia-integral-registro-de-nascimento"/></a><br/><br/>