richiesta completamento lettura (2)

Hai fotografato un manoscritto in italiano e hai bisogno di una mano per interpretarlo? Inserisci qui la tua richiesta.


Moderatori: AleSarge, Collaboratori, Staff

Rispondi
Avatar utente
MauroTrevisan
Livello3
Livello3
Messaggi: 673
Iscritto il: domenica 9 ottobre 2016, 20:18
Località: Treviso

richiesta completamento lettura (2)

Messaggio da MauroTrevisan »

Altro atto :D

Immagine

Immagine

1620 Ind.n [Indizion] 3.a [terza] Il dì Sabb.o [Sabbato] 2 di Maggio, in ? nel Convento delli Rev.i [Reverendi] Padri di S. [San] Gir.mo [Girolamo] nel loco alle aque, pnti [presenti] ser Vendramin dlq [del quondam] ser Ang.o [Angelo], et ser Franc.o [Francesco] Granzioli dlq [del quondam] ser Zuane tutti doi di Scandolara ?.

Cons.do [Constituendo] app.o [appresso] me Nod.o [Nodaro] et alle p.ntia [presentia] delli ? ? ser Mathio Trivisan de Scandolara dlq [del quondam] ser Bar.do [Barnardo] ? gli? hiridi [eredi] sui, con ogni miglior m.d. [modo] hà rinonziato, et rinunzia, et hà rilasciato, et rilascia in libera dispartizione ? ? del m.co [magnifico] et ?.mo [lustrissimo?] ser Nic.ò [Nicolò] Billansa citt.n [cittadin] di Trev.o [Treviso] ? ? ?, mà plui [per lui] ?, ? ? ? il m.co [magnifico] ser Sebastian ? figlio le terre, et fabriche di rag.ne [ragione] di ? Nic.ò [Nicolò] posti in Scandolara fin'hora lavrato, et tenuto per esso ser Mathio, ? intendendo?, ? ? ser Mathio, anzi pmett.do [permettendo] mai piú ingeri? in quelle, ma hà accettato et accetta il comiato ? ? datogli di esse p [per] parte di ? ? Bellansa, il quale hà riconosciuto et riconosce p [per] patrone assoluto di quelle, et hà laudato et ratificato et lauda et retifica s'intromisse, delibera?, ?, ?, et ? fatti, et tolto per esso ser Bellansa de miglioram.ti [miglioramenti] à rag.ni [ragioni], che ptendevano [pretendevano] havere in dette terre et fabriche ? ser Mathio, et ser Franc.o [Francesco] suo frat.lo? [fratello], et ? haver ? ? ? ? ? di si stesso, al ? et di tutti li ? ? pnti [presenti] et fut.i [futuri]
Il qual m.co [magnifico] ? Sebastian, stante essa renuntia ? ? in quella, ? p [per] nome di m.co [magnifico] ec.mo [eccellentissimo] suo padre, p [per] il quale hà pmesso [permesso] di rado?, ? & ? p [per] interesse suo si hà rimosso et si rimosse dal pcesso [processo], i pcessi [processi] criminali, querele, constituti?, delibera?, ? et pcessi [processi] ? criminali instituti, fatti, et emanati p [per] verba? di ? ec.mo [eccellentissimo] suo padre, et suo? ? d.to [detto] ser Mathio, Brn.do [Bernardo] suo fig.lo [figlio] et Fran.co [Francesco] suo frat.lo? [fratello] ==et altri haventi ? ? quelli==, non intendendo, ne volendo in q.to [questo] ? ? di esso suo ?, et ?, che le ? ? pcedi [precedi] piú ?, et in q.to [questo] da se ?, et gli applicasse cose alcune, p [per] loro dani et patim.to [patimento] il tutto rinontia et dona ad essi Trivisani insieme con tutte le spese fatte p [per] conto di esse che criminali et ? ? ? sott oblego dlli [delli] bini [beni] ? et ? ?, et ?.
fú pnto [presentato] anco ? esse cose il m.to [molto] R.do [Reverendo] ser Nicolò Castellan Pievano di Scandolara.


Qua non ho ben capito se Bernardo è il padre di Mathio, o il figlio.
Giuseppe 1881 < Paolo 1851 < Angelo 1817 < Guglielmo 1785 < Domenico 1751 < Antonio 1720c < Santo 1689 < Antonio 1652c < Agnol 1625c < Francesco 1606 < Bernardo < Francesco < Antonio

AleSarge
Moderatore
Moderatore
Messaggi: 876
Iscritto il: mercoledì 1 agosto 2018, 1:11

Re: richiesta completamento lettura (2)

Messaggio da AleSarge »

MauroTrevisan ha scritto: 1620 Ind.n [Indizion] 3.a [terza] Il dì Sabb.o [Sabbato] 2 di Maggio, in Trev.o? [Treviso] nel Convento delli Rev.i [Reverendi] Padri di S. [San] Gir.mo [Girolamo] nel loco alle aque, pnti [presenti] ser Vendramin dlq [del quondam] ser Ang.o [Angelo], et ser Franc.o [Francesco] Granzioli dlq [del quondam] ser Zuane tutti doi di Scandolara et a.i [altri].

Cons.do [Constituendo] app.o [appresso] me Nod.o [Nodaro] et alle p.ntia [presentia] delli p.ti tt.ni [predetti testimoni] ser Mathio Trivisan de Scandolara dlq [del quondam] ser Bar.do [Barnardo] p(er) se et gli? hiridi [eredi] sui, con ogni miglior m.d. [modo] hà rinonziato, et rinunzia, et hà rilasciato, et rilascia in libera dispartizione ? ? del m.co [magnifico] et ecc.mo [eccellentissimo] ser Nic.ò [Nicolò] Billansa citt.n [cittadin] di Trev.o [Treviso] ? ? assente, mà plui [per lui] p.nte? [presente], ? ? ? il m.co [magnifico] ser Sebastian suo? figlio le terre, et fabriche di rag.ne [ragione] di ? Nic.ò [Nicolò] posti in Scandolara fin'hora lavrato, et tenuto per esso ser Mathio, non intendendo, ne volendo ser Mathio, anzi pmett.do [promettendo] mai piú ingerendo? in quelle, ma hà accettato et accetta il comiato ? ? datogli di esse p [per] parte di d.o ecc.mo [detto eccellentissimo] Bellansa, il quale hà riconosciuto et riconosce p [per] patrone assoluto di quelle, et hà laudato et ratificato et lauda et ratifica s'intromisse, delibera?, incenti?, strade, et ? fatti, et tolto per esso ser Bellansa de miglioram.ti [miglioramenti] à rag.ni [ragioni], che ptendevano [pretendevano] havere in dette terre et fabriche d.o [detto] ser Mathio, et ser Franc.o [Francesco] suo frat.lo? [fratello], et p.mise [promise] haver ? ? ? ? ? di si stesso, al ? et di tutti li altri beni pnti [presenti] et fut.i [futuri]
Il qual m.co [magnifico] ? Sebastian, stante essa renuntia ? ? in quella, ? p [per] nome di m.co [magnifico] ec.mo [eccellentissimo] suo padre, p [per] il quale hà pmesso [permesso] di rado?, ? & ? p [per] interesse suo si hà rimosso et si rimosse dal pcesso [processo], i pcessi [processi] criminali, querele, constituti?, delibera?, ? et pcessi [processi] ? criminali instituti, fatti, et emanati p [per] verba? di ? ec.mo [eccellentissimo] suo padre, et suo? ? d.to [detto] ser Mathio, Brn.do [Bernardo] suo fig.lo [figlio] et Fran.co [Francesco] suo frat.lo? [fratello] ==et altri haventi conto da quelli==, non intendendo, ne volendo in q.to [questo] al fr.llo [fratello] di esso suo ?, et ?, che le ? ? pcede [procede] piú ?, et in q.to [questo] da se p.desse [procedesse], et gli applicasse cose alcune, p [per] loro dani et patim.to [patimento] il tutto rinontia et dona ad essi Trivisani insieme con tutte le spese fatte p [per] conto di esse che criminali et p.mise [promise] ? ? sott oblego dlli [delli] bini [beni] ? et ? p.nti [presenti], et futuri.
fú pnte [presente] anco ? esse cose il m.to [molto] R.do [Reverendo] ser Nicolò Castellan Pievano di Scandolara.

Di nuovo qualche aggiunta in rosso.
MauroTrevisan ha scritto: Qua non ho ben capito se Bernardo è il padre di Mathio, o il figlio.
Credo che il padre di Mathio si chiamasse Bernardo, ma che anche suo figlio avesse lo stesso nome.
Alessio 1999 < Marco 1968 < Amelio 1924 < Umberto 1895 < Giuseppe 1863 < Serafino 1823 < Tommaso 1790 < Pietro 1765 < Bartolomeo 1725 < Domenico 1693 < Bartolomeo 1660 ca. < Domenico 1630 ca. < Giovanni 1600 ca.

Avatar utente
MauroTrevisan
Livello3
Livello3
Messaggi: 673
Iscritto il: domenica 9 ottobre 2016, 20:18
Località: Treviso

Messaggio da MauroTrevisan »

grazie
Giuseppe 1881 < Paolo 1851 < Angelo 1817 < Guglielmo 1785 < Domenico 1751 < Antonio 1720c < Santo 1689 < Antonio 1652c < Agnol 1625c < Francesco 1606 < Bernardo < Francesco < Antonio

Avatar utente
MauroTrevisan
Livello3
Livello3
Messaggi: 673
Iscritto il: domenica 9 ottobre 2016, 20:18
Località: Treviso

Messaggio da MauroTrevisan »

Ok, ho aggiunto altre cose che (forse) sono riuscito a capire:

1620 Ind(izio)n 3.a Il dì Sabb(at)o 2 di Maggio, in Trev(is)o nel Convento delli Rev(erend)i Padri di S(an) Gir(ola)mo nel loco alle aque, p(rese)nti ser Vendramin d(e)l q(uondam) ser Ang(el)o, et ser Franc(esc)o Granzioli d(e)l q(uondam) ser Zuane tutti doi di Scandolara et a(ltr)i.

Cons(tituen)do app(ress)o me Nod(ar)o et alle p(rese)ntia delli p(redet)ti t(est)t(imo)ni ser Mathio Trivisan de Scandolara d(e)l q(uondam) ser Bar(nar)do p(er) se et gli hiridi sui, con ogni miglior m(o)d(o) hà rinonziato, et rinunzia, et hà rilasciato, et rilascia in libera dispartizione ? ? del m(agnifi)co et ecc(elentisi)mo ser Nic(ol)ò Billansa citt(adi)n di Trev(is)o ? ? assente, mà p(er) lui p(rese)nte?, ? ? ? il m(agnifi)co ser Sebastian suo? figlio le terre, et fabriche di rag(io)ne di esso ser Nic(ol)ò posti in Scandolara fin'hora lavrato, et tenuto per esso ser Mathio, non intendendo, ne volendo ser Mathio, anzi p(ro)mett(en)do mai piú ingerire in quelle, ma hà accettato et accetta il comiato ? ? datogli di esse p(er) parte di d(ett)o ecc(elentisi)mo Bellansa, il quale hà riconosciuto et riconosce p(er) patrone assoluto di quelle, et hà laudato et ratificato et lauda et r(a)tifica s'intromisse, delibera?, incenti?, strade, et possisso fatti, et tolto per esso ser Bellansa de miglioram(en)ti à rag(io)ni, che p(re)tendevano havere in dette terre et fabriche d(ett)o ser Mathio, et ser Franc(esc)o suo frat(el)lo, et p(ro)mise haver ? ? ? sott'obligo di se stesso, d(e)l ? et di tutti li altri beni p(rese)nti et fut(ur)i
Il qual m(agnifi)co ser Sebastian, stante essa renuntia ? ? in quella, ? p(er) nome di m(agnifi)co ec(elentisi)mo suo padre, p(er) il quale hà p(ro)messo di rado?, ? & ? p(er) interesse suo si hà rimosso et si rimosse dal p(ro)cesso, i p(ro)cessi criminali, querele, constituti?, delibera(zio)ni, ? et p(ro)cessi ? criminali instituti, fatti, et emanati p(er) verba? di esso ec(elentisi)mo suo padre, et suo? ? d(et)to ser Mathio, B(e)rn(ar)do suo fig(lio)o et Fran(ces)co suo frat(el)lo? ==et altri haventi conto da quelli==, non intendendo, ne volendo in q(ues)to al fr(ate)llo di esso suo ?, et ?, che le ? ? p(ro)cede piú ?, et in q(ues)to da se p(roce)desse, et gli applicasse cose alcune, p(er) loro dani et patim(en)to il tutto rinontia et dona ad essi Trivisani insieme con tutte le spese fatte p(er) conto di esse ? criminali et p(ro)mise esso haver sott oblego d(e)lli bini d(e)l ? et ? p(rese)nti et futuri.
fú p(rese)nte anco ? esse cose il m(ol)to R(everen)do ser Nicolò Castellan Pievano di Scandolara.
Giuseppe 1881 < Paolo 1851 < Angelo 1817 < Guglielmo 1785 < Domenico 1751 < Antonio 1720c < Santo 1689 < Antonio 1652c < Agnol 1625c < Francesco 1606 < Bernardo < Francesco < Antonio

Rispondi