Argentina e ritorno

Se desiderate ritrovare antenati o parenti emigrati all'estero nei secoli scorsi, postate qui i vostri appelli.

Moderatori: Collaboratori, Staff

Rispondi
marcocaslano
Livello1
Livello1
Messaggi: 54
Iscritto il: venerdì 26 settembre 2008, 16:20
Località: Cantone Ticino (CH)

Argentina e ritorno

Messaggio da marcocaslano »

Buonasera,

Due miei bisnonni sono emigrati in Argentina dopodiché sono rientrati al loro Paese Natale.

Ho provato a rintracciare, nei siti da voi suggeriti/consigliati, le date di partenza e di ritorno, come pure i porti d'imbarco e di destinazione (andata e ritorno), purtroppo con esito negativo.

Se qualcuno desiderasse aiutarmi ecco i dati personali dei miei due bisnonni:

xxxxxxxxxxx

Grazie di cuore a chi mi può aiutare.

Marco

Avatar utente
pink67
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 4304
Iscritto il: mercoledì 26 settembre 2007, 10:51
Località: Sestri Levante, Genova, Liguria

Messaggio da pink67 »

Ciao Marco,

hai provato anche con il CEMLA?

http://www.cemla.com/busqueda.html#

Search of inmigrants and passengers in the CEMLA database

The CEMLA Data Base contains information of passenger and immigrant
arrival at the port of Buenos Aires between 1882 and 1930.


Available information* contains: Family name, first name, country of
birth, marital status, age at arrival, profession, religion, port of
shipment, ship’s name, date of arrival (sometimes also members of family
travelling together) Town or province of origin are registered only and
partially as from 1923. With some exceptions in 1910, we have no
information on town or province of birth for immigrants arrived until 1922.

If you require information regarding arrival of someone at the port of
Buenos Aires, please do as follows:

1) Send an email to base@cemla.com asking whether the requested last names are found in our data base.

2) You will receive an email reply. Only if the requested last names are
contained, please pay 17€ to the following account:


SENDING MONEY FROM ITALY
Banca Intesa SPA
Filial n. 499 – Roma Monteverde
CIN: P
ABI: 03069
CAB: 05078
Numero CUENTA: 204 / 27
Addressed to: Casa Generalizia della Congregazione dei Missionari di San
Carlo – Scalabriniani
Via Ulisse Seni 2 - 00153 Roma


* * *

SENDING MONEY FROM OUTSIDE ITALY
Banca Intesa SPA
Filiale n. 499 – Roma Monteverde
IBAN: IT60 P030 6905 0780 0000 0020 427
BIC: BCITITMM729
Numero cuenta: 204 / 27
Addressed to: Casa Generalizia della Congregazione dei Missionari di San Carlo – Scalabriniani
Via Ulisse Seni 2 – 00153 Roma

Reference: P. Livio Stella
Telephone: 0039 06 58.33.11.35
Fax: 0039 06 580.38.08
e-mail: liviostella@scalabrini.org
segreteria@scalabrini.org

PLEASE MAIL OR E-MAIL TO US A COPY OF THE DEPOSIT SLIP TOGETHER WITH THE NAMES OF THE PERSONS TO BE SEARCHED FOR (UP TO THREE DIFFERENT LAST NAMES) TO EITHER

CEMLA
AV. INDEPENDENCIA 20
C1099AAN BUENOS AIRES
ARGENTINA

OR base@cemla.com

and indicate precisely an address where we can mail (or e-mail) our reply.


In ogni caso non penso che esistano anche gli elenchi delle pertenze dall'Argentina...

Laura

marcocaslano
Livello1
Livello1
Messaggi: 54
Iscritto il: venerdì 26 settembre 2008, 16:20
Località: Cantone Ticino (CH)

Messaggio da marcocaslano »

Ciao Laura,

GRAZIE per il tuo suggerimento.
Proverò con il Cemla.

Marco

suanj
Esperto
Esperto
Messaggi: 2431
Iscritto il: domenica 22 maggio 2005, 12:40

Re: Argentina e ritorno

Messaggio da suanj »

marcocaslano ha scritto:Buonasera,

Due miei bisnonni sono emigrati in Argentina dopodiché sono rientrati al loro Paese Natale.

Ho provato a rintracciare, nei siti da voi suggeriti/consigliati, le date di partenza e di ritorno, come pure i porti d'imbarco e di destinazione (andata e ritorno), purtroppo con esito negativo.

Se qualcuno desiderasse aiutarmi ecco i dati personali dei miei due bisnonni:

xxxxxxxxxxx

Grazie di cuore a chi mi può aiutare.

Marco
Ciao Marco e benvenuto!
il primo nominativo che cerchi potrebbe essere questo???
Cognome
MANCINI

Nome
ACHILLE

Parentela
Marito

Età
36


Sesso
M

Stato civile
Sposato/a

Professione
CONTADINO

Religione
DESCONOCIDA

Porto d'imbarco
GENOVA

Nave
BRASILE

Data d'arrivo
11-11-1910

Istruzione


Classe



l'età sembra giusta... so che è il terzo nome, ma è possibile... gli sbarchi in argentina non riportano mai il luogo di provenienza così che l'unico dato per identificare è il nome e l'età...

nello stesso viaggio:

Cognome
MANCINI

Nome
GIUSEPPE

Parentela
Figlio

Età
3

Sesso
M

Stato civile
Celibe/Nubile

Professione


Religione
DESCONOCIDA

Porto d'imbarco
GENOVA

Nave
BRASILE

Data d'arrivo
11-11-1910

Istruzione
Senza indicazione

Classe

Cognome
MANCINI

Nome
LUCIA

Parentela
Moglie

Età
26

Sesso
F

Stato civile
Sposato/a

Professione
CONTADINO

Religione
DESCONOCIDA

Porto d'imbarco
GENOVA

Nave
BRASILE

Data d'arrivo
11-11-1910

Istruzione


Classe

Cognome
MANCINI
Nome
PIO

Parentela
Figlio

Età
911 ( pochi mesi)

Sesso
M

Stato civile
Celibe/Nubile

Professione


Religione
DESCONOCIDA

Porto d'imbarco
GENOVA

Nave
BRASILE

Data d'arrivo
11-11-1910

Istruzione
Senza indicazione

Classe



riconosci qualcuno di questi nomi??
ciao,
suanj

Avatar utente
bigtortolo
Staff
Staff
Messaggi: 5625
Iscritto il: venerdì 14 novembre 2008, 10:42

nonni in Argentina

Messaggio da bigtortolo »

Ben alzati a todos.
Anch' io ho in famiglia un caso del genere : il nonno materno compie almeno 1 volta la traversata a fine autunno per tornare a primavera, e posseggo 2 foto ricordo con 2 gruppi di giovanotti, foto scattata a Buenos Aires, nome fotografo, località, una postatami da Lucap (se non erro) tempo addietro.
I nostri vecchi definivano "andè fè la cusecia" (andare a fare la CUSECIA) il fatto di andare e tornare in Argentina per partecipare ai lavori agricoli oltreoceano.
Ancora oggi , in dialetto, si usa dire " che cusecia" riferendosi ad una situazione di fatica e disagio.
La parola penso derivi dallo spagnolo.
Se per caso vi imbatteste in Serafino COSTANZO, classe 1881, Asiglianese...
Ciao, bigtortolo

Avatar utente
pink67
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 4304
Iscritto il: mercoledì 26 settembre 2007, 10:51
Località: Sestri Levante, Genova, Liguria

Messaggio da pink67 »

La parola deriva da "Cosecha" che significa "raccolto"..
Ho amici laggiu' che hanno una grande fattoria coltivata a soja, mais e grano e anche adesso per loro il tempo della "cosecha" è un periodo di gran lavoro... giusto da adesso in poi che per loro è piena estate!
:D

Laura

Avatar utente
bigtortolo
Staff
Staff
Messaggi: 5625
Iscritto il: venerdì 14 novembre 2008, 10:42

Messaggio da bigtortolo »

Grazie Laura, approfitto della tua condizione di persona informata sui fatti per chiarimenti su : "mugna quacia" (così diciamo in dialetto riferendoci a donna che fa la gatta morta o qualcosa del genere.
Ciao, Vittore
Vittore

marcocaslano
Livello1
Livello1
Messaggi: 54
Iscritto il: venerdì 26 settembre 2008, 16:20
Località: Cantone Ticino (CH)

Messaggio da marcocaslano »

Ciao Suanj,

GRAZIE anche a te per la tua preziosa collaborazione.
Purtroppo non è il mio bisnonno. Egli aveva 27 anni nel 1910. Inoltre sua moglie non l'ha accompagnato nel viaggio e si chiamava Candida.
Posso chiederti dove hai trovato i dati che hai citato?
Pensi che in Comune possono essere registrati dei dati degli emigranti?
,Mancini Emilio E. A. ha avuto 3 figlie nate (nel 1908, 1910 e 1911), ha partecipato alla Grande Guerra, probabilmente quale semplice soldato, morendo pochi giorni dopo la fine della stessa, sulla via di ritorno, senza rivedere la famiglia. Sono in attesa del foglio matricolare.
Ritengo quindi che sia emigrato e fatto ritorno in Patria nei primi 10 anni del secolo scorso.

Marco

Avatar utente
pink67
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 4304
Iscritto il: mercoledì 26 settembre 2007, 10:51
Località: Sestri Levante, Genova, Liguria

Messaggio da pink67 »

Vittore,

"mugna quacia" sinceramente non l'ho mai sentito... Però appena "chatto" su messenger con i mei amici lo chiedo...
A me viene in mente "Muneca" (pronuncia mugneca) che vuol dire bambola e forse quacia è l'"italianizzazione" di "queja" che significa lamento, piagnucolo..
In effetti quejica sul dizionario significa frigone, piagnucolone...

Laura :D

suanj
Esperto
Esperto
Messaggi: 2431
Iscritto il: domenica 22 maggio 2005, 12:40

Messaggio da suanj »

marcocaslano ha scritto:Ciao Suanj,

GRAZIE anche a te per la tua preziosa collaborazione.
Purtroppo non è il mio bisnonno. Egli aveva 27 anni nel 1910. Inoltre sua moglie non l'ha accompagnato nel viaggio e si chiamava Candida.
Posso chiederti dove hai trovato i dati che hai citato?
Pensi che in Comune possono essere registrati dei dati degli emigranti?
,Mancini Emilio E. A. ha avuto 3 figlie nate (nel 1908, 1910 e 1911), ha partecipato alla Grande Guerra, probabilmente quale semplice soldato, morendo pochi giorni dopo la fine della stessa, sulla via di ritorno, senza rivedere la famiglia. Sono in attesa del foglio matricolare.
Ritengo quindi che sia emigrato e fatto ritorno in Patria nei primi 10 anni del secolo scorso.

Marco
allora è partito solo... dagli anni di nascita delle figlie, o è partito per un breve periodo dal 1911 al 1915, o prima del 1908... i dati sono sulla fondazione agnelli...ciao, suanj

Avatar utente
bigtortolo
Staff
Staff
Messaggi: 5625
Iscritto il: venerdì 14 novembre 2008, 10:42

Messaggio da bigtortolo »

Laura, la tua spiegazione è plausibilissima, descrive proprio QUEL tipo di donna.
Ciao
Vittore
Vittore

Rispondi