Chiedo aiuto per un atto notarile che credo sia scritto in latino (almeno la prima parte lo è). Io veramente ci ho capito ben poco.
1606 indi(zio)n 4 die Sabbato 4 mensij martij ? in Pal(azz)o ? in Archivo? ? ?. Joanne ? ? ?, ?? Paulo ? ? Rettore ? ? Saletti ?
ser Dominicus Trivisanus de Scandolaria q(uondam) ser Andrea ? ? in ?, et ? ? ?, ? ? ? et ? in ?, a ? ?, et? ? ? ser Anz(ol)o ? de ? ? ? ?, et ? ? ?, et ?.......
e dopo ho abbandonato...
Grazie a chi volesse darmi una mano.
Giuseppe 1881 < Paolo 1851 < Angelo 1817 < Guglielmo 1785 < Domenico 1751 < Antonio 1720c < Santo 1689 < Antonio 1652c < Agnol 1625c < Francesco 1606 < Bernardo < Francesco < Antonio
MauroTrevisan ha scritto:Chiedo aiuto per un atto notarile che credo sia scritto in latino (almeno la prima parte lo è). Io veramente ci ho capito ben poco.
1606 indi(zio)n 4 die Sabbato 4 mensij martij ? in Pal(azz)o ? in Archivo? ? ?. Joanne ? ? ?, ?? Paulo ? ? Rettore ? ? Saletti ?
ser Dominicus Trivisanus de Scandolaria q(uondam) ser Andrea ? ? in ?, et ? sine causis, et sitibus patris (?) et fratrum(?) in quibus, ? ? ? et ? in ?, a ? ?, et? ? ? ser Anz(ol)o ? de ? ? fecit et constituit suum, et ? ? ?, ad comparendum
e dopo ho abbandonato... anch'io
Grazie a chi volesse darmi una mano.
Questo è quel poco che ho capito. Tuttavia sembra uno di quei documenti coi quali una persona delega un'altra a presentarsi in sua vece (ad comparendum) di fronte a una qualche autorità. Dico questo perché ne ho trovati diversi di questi atti e il linguaggio mi pare quello. Aspetto anch'io altri suggerimenti, comunque.
Tegani ha scritto:Tuttavia sembra uno di quei documenti coi quali una persona delega un'altra a presentarsi in sua vece (ad comparendum) di fronte a una qualche autorità.
Grazie per l'aiuto!
Sarebbe anche bello capire la delega per cosa è.
Giuseppe 1881 < Paolo 1851 < Angelo 1817 < Guglielmo 1785 < Domenico 1751 < Antonio 1720c < Santo 1689 < Antonio 1652c < Agnol 1625c < Francesco 1606 < Bernardo < Francesco < Antonio
Purtroppo non lo capisco. Ribadisco comunque che è solo una mia ipotesi basata sui termini "fecit et constituit" e "ad comparendum", oltre che "p(ro)curatorem Ex(cellentissimu)m D(ominu)m Laurentium (?)", che ho interpretato adesso. Poi magari nel vero contesto il significato è tutt'altro...
1606 inditione 4 die sabbati mensis martii (luogo)in Palatio
communis in archivio presentibus eximio domino Joanne Vulpino
cive (luogo), et Reverendo domino patre Paulo Sancti Gioanni rectore ecclesiae
Sanctae Mariae Saletti &
Ser Dominicus Trivisanus de Scandolario quondam ser Andreae omnino
(...) in omnibus, et quibuscunque suis causis et litibus
presentis et futuris cum quibuscumque, et quacumque ortita, et (...)
(...) ser Antonio Pavano de (...) instruere fecit et
constituit suum advocatum, et procuratorem eximium dominum Laurentium
Camo (...)(...) civem (...)(...) ad comparendum
ubi opus erit, et (...) necessario faciendum (...)
cum facultatem (...), et (.............)
(.............)
1606 indi(tio)n 4 die Sabbati 4 mensis martij Tar(viso) in Pal(atio)o co(m)munis in Archivo p(rese)ntib(us) ex(imio) d(omino) Joanne Vulpino cive Tar(viso), et R(everen)do D(omino) P(atre) Paulo S(ancti) Gioanni Rectore Ecc(lesiæ) S(anctæ) Mariæ Saletti &
ser Dominicus Trivisanus de Scandolaria q(uondam) ser Andreæ omnio ? & et omnibus, et quib(usc)u(m)q(ue) suis causis, et litib(us) p(resen)t(is) et fut(uri)s cumq(ui)b(us)cu(m)q(ue), et quacu(m)q(ue) ort(i)ta, et p(re)serti? ? ser Ang(el)o Pavano de ? Sylvelle ? fecit, et cons(titui)t suu(m) advocat(um), et p(ro)curat(ore)m ex(imiu)m D(ominum) Laur(entiu)m Camo ? ? cive(m) Tar(viso) abse(n)t(ium)? & ad comparendu(m) ubi opus erit, et ? necessario faciendu(m) ? & cu(m) facul(tatem) iurandi?, et ? & ? & ? ? ? ? ? p(ro) anno ? ? &&
Giuseppe 1881 < Paolo 1851 < Angelo 1817 < Guglielmo 1785 < Domenico 1751 < Antonio 1720c < Santo 1689 < Antonio 1652c < Agnol 1625c < Francesco 1606 < Bernardo < Francesco < Antonio