Si chiamava Luigi

Se desiderate ritrovare antenati o parenti emigrati all'estero nei secoli scorsi, postate qui i vostri appelli.

Moderatori: Collaboratori, Staff

Rispondi
mapavicorj
Livello2
Livello2
Messaggi: 265
Iscritto il: mercoledì 30 settembre 2009, 0:29

Messaggio da mapavicorj »

Ciao, Laura... Parentesi... :detective:

Comincio a capire l’impegno che metti nel cercare le persone…
Ho provato anch’io a cercare per qualche amico e qualcosa ho trovato… ma non sona andata oltre l’ABC.
Vorrei essere brava come te.
Il primo ostacolo è la lingua. Ho sempre rifiutato di frequentare corsi EDA per inglese, proprio non ce la faccio… è più forte di me. :no:
Sono iscritta sia ad ancestry che ad ellisisland e pagherei l’abbonamento se fossero siti in italiano.
Se non conosci la lingua servono a poco.
Ma ora veniamo a noi…


Sei stata come sempre molto chiara, quindi è inutile che stia a perdere tempo per chiedere in banca qualcosa che già so...

Come dici tu, e… grazie per il suggerimento, mi rivolgerò a Louise.
Dimmi se procedo correttamente… :wink:

dovrei chiederle dove abita e se può raggiungere agevolmente l’ufficio…

Division of Vital Records
Attn: Death Unit
101 South Mercer Street, Room 401
PO Box 1528
New Castle, PA 16101

dovrei poi farmi inviare il suo indirizzo…
dopodichè potrei spedirle il modulo correttamente compilato, la copia del documento di identità e i dieci dollari richiesti… e restare in attesa, sperando che questa volta vada bene.

Farò questo ultimo tentativo perché è così difficile arrendersi (quale caparbietà!), ma ho come la sensazione di essere arrivata davanti alla porta dell’ufficio… c'è solo da bussare. :oo:

Non so più come esprimerti stima e riconoscenza. Mapavicorj

Avatar utente
pink67
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 4304
Iscritto il: mercoledì 26 settembre 2007, 10:51
Località: Sestri Levante, Genova, Liguria

Messaggio da pink67 »

Prego Maria,
:D

sei molto gentile....
Non intendevo che Louise dovesse recarsi personalmente agli uffici della Pennsylvania Division of Vital records, ci mancherebbe!
Semplicemente potrebbe fare una telefonata agli uffici e chedere come si può fare per il tuo caso....
Ad esempio, potresti sì spedire tutto a lei, e il money order potrebbe farlo lei stessa....
Oppure seguire le indicazioni che le daranno all'ufficio.

In bocca al lupo...

Laura

mapavicorj
Livello2
Livello2
Messaggi: 265
Iscritto il: mercoledì 30 settembre 2009, 0:29

Messaggio da mapavicorj »

Scusa Laura, ma non ho le idee molto chiare... :oops:

compilando la lettera per chiedere a Louise di telefonare per me alla Division of Vital Records, mi sono accorta di non avere le idee molto chiare su alcuni punti della vicenda di zio Luigi…

Luigi è stato sepolto al Gethsemane di Muhlenberg, Giovedì 25 aprile 1918… e fin qui ci siamo.

Viveva al 126 South Second street della stessa città?

La Reading Steel Casting Company, dove lo zio lavorava, era una acciaieria o una falegnameria come è tramandato nella memoria di famiglia?
Si trovava sempre nella città Muhlenberg?

L’incidente mi pare sia avvenuto il Lunedì 22 aprile del 1918. :cry:


Grazie, ti auguro un meritato riposo. Maria.

Ps.: finisco sempre col fare le ore piccole, poi, quando vado a dormire, devo fare il :ghost: per non svegliare mio marito che ha appena smesso di brontolare… ciao.

Avatar utente
ariannaghilardo
Livello2
Livello2
Messaggi: 304
Iscritto il: lunedì 18 aprile 2005, 2:13
Località: milano

Messaggio da ariannaghilardo »

Steel casting significa fusione in acciaio, non poteva essere una falegnameria.
ciao

a

mapavicorj
Livello2
Livello2
Messaggi: 265
Iscritto il: mercoledì 30 settembre 2009, 0:29

Messaggio da mapavicorj »

Grazie, Arianna!!!

approfitto per dirti che non ho dimenticato la tua disponibilità, ma ultimamente Louise sta usando il traduttore e le sue mail sono in italiano... è un pò come il mio inglese, ma è molto gentile.
Di nuovo grazie e... forse è ora di andare a letto. :dormire:

Buona notte e buon riposo. maria.

Avatar utente
pink67
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 4304
Iscritto il: mercoledì 26 settembre 2007, 10:51
Località: Sestri Levante, Genova, Liguria

Messaggio da pink67 »

Pink67 ha scritto:Guarda cosa ho trovato:

LUIGI COLLONELLO
Buried : 4/22/1918

http://webcemeteries.com/gethsemane/search.asp
Pink67 ha scritto:The Reading Eagle - Lunedì 22 aprile 1918.

Incidente Fatale
Un incidente è accaduto alla Reading Steel Casting Company, con esito della morte di Lieni Coloneli, 33 anni, un dipendente.
Coloneli stava lavorando vicino alla ruota smerigliatrice. E' inciampato ed è caduto contro la ruota tagliandosi severamente il collo.
E' stato portato all'ospedale di Reading, dove gli sforzi per salvargli la vita non hanno avuto successo.
L'incidente è avvenuto appena prima di mezzogiorno di Domenica.
La salma è stata portata dall'ospedale alla Casa di pompe funebri Miller.
Il coroner è stato notificato.

Il Signor Larry Sacco è stato davvero gentile a cercare per te ed inviarti questi due articoli....

Ora sai la verità sulla morte di Luigi, non è necessario richiedere il certificato.
L'incidente è avvenuto Domenica 21 aprile 1918 e Luigi è morto quella domenica.
Luigi è morto Domenica 21 aprile 1918 ed è stato sepolto il 22 aprile 1918.

Indirizzo del Cimitero dal loro sito:

St. Paul's R.C. Church
Getshemane Cemetery and Mausoleum
3139 Kutztown Road
Laureldale PA 19605

Laura
Ultima modifica di pink67 il giovedì 26 novembre 2009, 9:49, modificato 2 volte in totale.

Avatar utente
Gianlu
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 4814
Iscritto il: sabato 12 maggio 2007, 11:08
Località: Verona
Contatta:

Messaggio da Gianlu »

Nel 1918: domenica 21 aprile. ;)
La calma è la virtù dei forti, la pazienza dei genealogisti... - Gianluca

Avatar utente
pink67
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 4304
Iscritto il: mercoledì 26 settembre 2007, 10:51
Località: Sestri Levante, Genova, Liguria

Messaggio da pink67 »

Grazie Gianlu ;)

Laura

mapavicorj
Livello2
Livello2
Messaggi: 265
Iscritto il: mercoledì 30 settembre 2009, 0:29

Messaggio da mapavicorj »

Grazie a tutti! :oro:

Facevo confusione con le date dei giornali…


Quindi, riepilogando…

Luigi è morto Domenica 21 aprile 1918 ed è stato sepolto lunedì 22 aprile 1918, nella città di…?

Abitava al 126 South Second street di quale città…?

Il Gethsemane Cemetery si trova nella città di…?

La Reading Steel Casting Company era una acciaieria della stessa città?

La città ove si svolgono questi fatti è sempre Muhlenberg?

Continuo a fare confusione con i luoghi e le città...

Chiedo scusa, Laura, ma quando sono stanca non connetto. :crazy:

Maria.
Ultima modifica di mapavicorj il giovedì 26 novembre 2009, 23:36, modificato 1 volta in totale.

mapavicorj
Livello2
Livello2
Messaggi: 265
Iscritto il: mercoledì 30 settembre 2009, 0:29

Messaggio da mapavicorj »

The Reading Eagle…:?:


Arianna, per favore, traduci?

Il traduttore, sibillino, risponde: Il Reading Eagle.

Capito tutto :!:

Grazie. Maria.

Avatar utente
ariannaghilardo
Livello2
Livello2
Messaggi: 304
Iscritto il: lunedì 18 aprile 2005, 2:13
Località: milano

Messaggio da ariannaghilardo »

The Reading Eagle (letteralmente "L'aquila di Reading") è un quotidiano importante di Reading, in Pennsylvania, che si stampa ancora oggi.
ciao!

arianna

mapavicorj
Livello2
Livello2
Messaggi: 265
Iscritto il: mercoledì 30 settembre 2009, 0:29

Messaggio da mapavicorj »

Ok, Arianna! :)

avevo pensato che potesse essere il nome di un giornale, ma non ne ero sicura...
Grazie e buona serata. Maria.

Avatar utente
ariannaghilardo
Livello2
Livello2
Messaggi: 304
Iscritto il: lunedì 18 aprile 2005, 2:13
Località: milano

Messaggio da ariannaghilardo »

Cara Maria,
ho rivisto tutti i documenti, fatto qualche ricerca aggiuntiva, e posso rispondere alle tue domande.
1) 126 South Second Street è a Reading. L'articolo non lo dice, ma ho trovato una mappa di Reading, e la via c'è, quindi Luigi abitava proprio a Reading;
2) il cimitero del Getsemani è a Lauderdale;
3) Muhlenberg non è una città ma una township, ossia un'unità amministrativa tipicamente americana, che non ha un preciso corrispondente da noi. Potrei dirti "comune" o "quartiere", ma non è proprio la stessa cosa. Qui lo trovi spiegato bene:
http://it.wikipedia.org/wiki/Township
4) la Reading Casting Steel Company era un'acciaieria con sede a Reading. Sembrerebbe non esistere più.

Hai notato che l'incidente è avvenuto di domenica? Si vede che era una di quelle fabbriche dove i macchinari non possono mai fermarsi.
Ciao, buona notte (vedo che sei una nottambula come me...)

arianna

mapavicorj
Livello2
Livello2
Messaggi: 265
Iscritto il: mercoledì 30 settembre 2009, 0:29

Messaggio da mapavicorj »

Grazie, Arianna, anche se questa parola rende molto poco quello che provo... :wink:

ma voi genealogisti, sicuramente, capite…

Ho sempre avuto qualche problema di organizzazione spazio-temporale…
Vorrei avere la vostra elasticità mentale, ma forse non ho più l’età, anche se mi difendo e sono sempre molto attiva.

Il computer è una sfida con me stessa, mi stimola intellettualmente (con i miei tempi) e spero non permetta al mio cervello di arrugginire.

Nottambula? E’ vero. Ma sai perchè?

Il giorno è pieno, il mio tempo è tutto per gli altri, ma la sera, dopo cena, mi prendo la rivincita. Mentre loro guardano la Tv, io mi rifugio nel mio studio dove mi aspetta il Pc… :argue: il rapporto non sempre è pacifico, ma sempre stimolante.

ti sono veramente grata. Maria.

mapavicorj
Livello2
Livello2
Messaggi: 265
Iscritto il: mercoledì 30 settembre 2009, 0:29

Messaggio da mapavicorj »

Ho seguito il tuo consiglio, Laura,
ed ho scritto a Louise… :P

Gentilissima Louise,

io non credo che quelli della Alleghenj ci forniscano qualche risposta… temono grane. :alert:
Mentre aspettiamo ti chiedo un altro favore, sempre se puoi farlo senza problemi.

Mi servirebbe il certificato di morte di:

Nome: Luigi Colonnella di Vincenzo, nato nel 1885
Residenza: Monsampolo del Tronto, Ascoli Piceno, Italia
Arrivato in USA: 21 ottobre 1913
Età: 28 anni
Moglie: Angela Fares
Nave: Berlin
Porto di partenza: Genova
Destinazione: Pa, Temple


E’ morto in USA il 21 aprile del 1918 per infortunio sul lavoro. :cry:

Lo ha trovato Laura, l’amica di Michael con cui tu hai parlato...

LUIGI COLLONELLO
Buried : 4/22/1918

Gethsemane Cemetery and Mausoleum
3139 Kutztown Road
Laureldale ZIP 19605
Berkes County, Pennsylvania

tel. (610) 929-2613

http://webcemeteries.com/geths.....43&T=2

Dati di identificazione:

Collonello Luigi
Section:MG Plot: 108 Grave: 4
Buried 4/22/1918

Laura dice che il cognome è stato leggermente storpiato, ma era prassi comune....

Dal Gethsemane, sono stati gentilissimi e mi hanno inviato i ritagli del giornale che parlano dell’incidente e della sepoltura.

Io però vorrei il certificato di morte.

Ho provato ad inoltrare la richiesta alla:

Division of Vital Records
Attn: Death Unit
101 South Mercer Street, Room 401
PO Box 1528
New Castle, PA 16101


Hanno respinto la mia richiesta per qualche errore di procedura… tra cui l’invio di danaro contante (10 €) anziché il money International order di 9 $ che loro chiedono. Il problema, dice Laura, è che per noi dall’Italia non esiste il Money International order.

Potresti fare una telefonata agli uffici e chiedere come si può fare per risolvere questo caso?

Sembra che essendo un certificato di morte possa essere richiesto da chiunque.
Ad esempio, potresti chiederlo tu per me… :oops:
Ti invierei i moduli debitamente compilati, la copia di un documento e danaro contante che tu potresti trasformare in monej order.

Oppure potremmo seguire le indicazioni che ti danno dall’ufficio.

Spero di essere stata chiara e che il traduttore sia fedele per farti comprendere la mia richiesta.

Ti ringrazio e resto in attesa di tue notizie...

Buon riposo, Laura e... perchè no? Sogni d'oro. ;) Maria.

Rispondi